Читаем История Александра Македонского полностью

ны, сталкиваясь между собой, начали ударять корабли то с носа, то с бортов, моряки стали свертывать паруса. Но работе их мешал страх и быстрое течение рек. 11. На глазах у всех потонули два крупнейших корабля; более легкие, хотя ими невозможно было управлять, все же невредимыми были выброшены на берег. Сам царь попал в сильную быстрину, накренившую корабль так, что ои уже не слушался руля. 12. Царь снял с себя одежду, готовясь броситься в воду, друзья его уже плыли поблизости, чтобы подхватить его; опасность казалась одинаковой, поплывет ли он в воде или останется на корабле. 13. Итак, гребцы с огромным усилием налегли на весла, напрягли всю доступную человеку силу, чтобы выбраться из волн, захлестывающих друг друга. 14. Можно было подумать, что волны расщепляются и пучина отступает. Подхваченный ими корабль был наконец прибит, но не к берегу, а к ближайшей отмели. Это была настоящая война с потоком. Итак, царь воздвиг алтари | по числу рек и, принеся жертву, продвинулся дальше на 30 ста- | диев.

15. Оттуда пришли в область оксидраков и маллов, обычно | враждующих друг с другом; теперь общая опасность их объединила.

Под оружием у них было 90 тысяч молодых пехотинцев, кроме того, 10 тысяч конницы и 900 квадриг. 16. Македонцы! же, полагая, что они уже преодолели все опасности, теперь,! когда узнали, что им предстоит новая война с самыми свирепы-] ми племенами Индии, испуганные этой неожиданной опасность! снова стали донимать царя мятежными речами. 17. Отказавшие! от переправы через Ганг и следующие за ним реки, он, мол, н| закончил войну, а только изменил ее. Они брошены проти| неукротимых племен, чтобы своей кровью открыть ему путь океану. 18. Их ведь ведут за пределы звезд и солнца, застав ляют проникать в места, самой природой скрытые от глаз чел веческих. Появляются все новые врагн с новым оружием. Есл| они их даже рассеют, какая их ожидает награда? — мрак, т] ман, вечная ночь, спустившаяся на бездонное море, полное ч; довищ, неподвижные воды, в которых природа не в силах по; держивать жизнь. 19. Царь, обеспокоенный не столько сво( заботой, как волнением воинов, созвав их на сходку, убеждае] что враги, которых они боятся, невоинственны. Кроме этих пл( меи ведь нет больше ничего, что могло бы помешать им, преод(| левшим столько стран, достигнуть предела земли и своих стр: даний. 20. Из-за их страха он отказался от Ганга и многих пл\ мен, живущих за ним; он повернул свой путь туда, где мож! добиться такой же славы и где меньше опасностей. 21. Он у; видит издали океан, уже чувствуется дыхание моря. Пусть oi не лишают его той славы, к которой он стремится. Если oi переступят границы Геркулеса и Отца Либера, то неболыш усилием принесут своему царю бессмертную славу. Пусть о* позволят ему уйти из Индии, а не бежать. 210

22. Вся толпа, особенно воины, были охвачены сильным воодушевлением. 23. Ведь легче возбудить порыв, чем подавить его. Никогда прежде не слышалось таких бодрых криков в войске, призывавшем царя вести его с благословения богов и сравняться славой с теми, кому он подражает. Обрадовавшись таким кликам воинов, царь тут же двинул свое войско против врагов. 24. Это были сильнейшие племена Индии, приготовившиеся к упорной войне. Они выбрали себе вождя выдающейся доблести из племени оксидраков. Он расположил свой лагерь у подножия горы и на широком пространстве разбросал огни, чтобы создать впечатление множества людей. Варвары непрерывным криком и своим особым гиканьем не давали македонцам спать, тщетно пытаясь их запугать. 25. Уже приближался, рассвет, когда царь, полный уверенности и надежд, приказывает своим бодро настроенным воинам вооружиться и стать в строй. Но тут, точно ие передают, не то из страха, не то в каком-то замешательстве варвары сразу обратились в бегство и заняли недоступные места в горах. Царь тщетно пытался их преследовать, но захватил их обоз.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже