– Я хочу посоветоваться с вами. Мне все сложнее появляться в своей семье, так как приходится тщательнейшим образом скрывать свою сущность, те перемены, которые произошли со мной. К тому же их очень беспокоят слухи, которые стали ходить обо мне, – и Антуан пересказал почти все, что услышал от Клода.
Стефано слушал его внимательно, откинувшись в своем кресле, а когда тот закончил, произнес:
– Да, это очень дурной признак. Но, с другой стороны, подобного можно было ожидать. Рано или поздно наши родные замечают, что мы уже не те, что были раньше. Мы сильны и могущественны, и не стареем ни на день, к тому же ведем преимущественно ночной образ жизни. Это нас выдает.
– Теперь я это понимаю, – согласно кивнул Антуан. – И подумываю о том, чтобы уехать куда-нибудь подальше, например, в Италию.
– Разумно. Отдались от семьи. Лучше свести ваше общение к минимуму. Скоро ты вообще не сможешь видеться с ними, ведь станет ясно, что ты не стареешь.
– Навсегда порвать с семьей… – вздохнул молодой виконт.
– Почему навсегда? Через век-другой ты можешь вернуться, как давно потерянный родственник. Многие из нас так делают. Но ты не можешь постоянно жить с ними, это выдаст и погубит тебя.
– Понимаю. Значит, вы советуете мне уехать?
– Я всей душой хочу, чтобы ты остался, стал одним из моих вассалов здесь, но так для тебя будет лучше. Поезжай. Это избавит тебя от многих проблем.
– Понятно, – задумчиво произнес Антуан, а чуть позже, будто окончательно решившись, добавил, – Хорошо, я завтра же займусь подготовкой к отъезду. Помниться мне, Италия – не плохая страна. Я бывал там еще ребенком, но все еще достаточно хорошо знаю итальянский.
– Вот и отлично, – Стефано дружески похлопал его по плечу. – Езжай во Флоренцию. Я хорошо знаю тамошнего магистра города. Вампиры радушно примут тебя.
– Они там тоже есть?
– Конечно, – вампир мягко улыбнулся. – Община Флоренции гораздо больше нашей. Их там более ста. К тому же их магистр происходит из клана Инферно – самого сильного клана.
– Клан Инферно? О таком я еще не слышал…
– О, не может быть ничего почетнее, чем происходить из этого клана! – воодушевленно заговорил Стефано. – Его еще называют королевским, ибо вампиры этого клана обращены самой Королевой.
– Королевой? – снова переспросил Антуан. Он еще не слышал ничего подобного.
– Именно. Она стоит во главе нас всех и, как гласят легенды, сила ее огромна.
– И как ее можно увидеть?
– О, она сама появляется там, где сочтет нужным. Ее пути неисповедимы. Мне самому ни разу не довелось ее видеть, но она есть. Все мы чувствуем это.
– Расскажите, пожалуйста, поподробнее.
– Лучше тебе спросить об этом у Сантины, магистра Флоренции, когда встретишься с ней. Она знает больше меня.
– Обязательно спрошу, – это Антуан сказал скорее себе, чем кому-либо еще. Загадочная фигура королевы вампиров запала ему в самую душу. Он захотел узнать о ней все. И это стало еще одной причиной, ускоривший его отъезд.
В семье известие о его желании уехать восприняли с энтузиазмом, решив, что непутевый сын, наконец, решил взяться за ум. В том, что их посетили подобные догадки, отчасти был виноват и сам Антуан, так как неосторожно обронил, что собирается учиться в Италии.
Так или иначе, но он поучил официальное добро на отъезд, да еще и крупную денежную сумму в качестве подъемных. Когда молодой виконт разговаривал с отцом, то ясно читал в его мыслях радость от того, что его сын наконец-то одумался. Что ж, в какой-то степени он может и был прав.
Отъезд состоялся через две недели. Все немногочисленные вещи Антуана были погружены в карету, которая должна была доставить его в Марсель, а оттуда, на корабле, он уже доберется до Флоренции.
В свою последнюю ночь перед отъездом он встречался со Стефано, и тот подобнейшим образом рассказал Антуану как следует вести себя во время путешествия и какие предосторожности стоит предпринять. К тому же он вручил ему так называемое рекомендательное письмо, которое молодой виконт должен будет передать магистру Флоренции. Это избавит его от многих подозрений. Антуан искренне поблагодарил Стефано за помощь.
И вот настало время прощаться с семьей. Мать плакала, Валентина тоже хлюпала носом, но держалась. Отец обнял его и пожелал, чтобы Антуан вел себя достойно, а Клод добавил, чтобы он, наконец, забыл про глупости. С Раулем же они просто обнялись на прощанье, так и не найдя, что сказать друг другу, но во взгляде младшего брата ощущалась какая-то особая тоска, будто он чувствовал, что Антуан прощался с ними навсегда.
Поцеловав мать и сестру, молодой виконт сел в карету, и та тотчас тронулась в путь. Он лишь один раз высунулся из окна и огляделся назад, чтобы навсегда сохранить в памяти образ своей семьи, ведь вряд ли он еще увидится с ними. Его ожидала новая жизнь. При этой мысли он ощутил щемящую тоску. Но ничего не поделаешь. Назад дороги не было.
Часть II