– Боли уже не такие сильные, как были с утра. Мазь Марии помогла, – старик открыл передо мной двери.
Стол был забит самыми разными кушаньями. От свежеиспеченных булочек с кашей до запечённого поросёнка c яблоками. Сок, вино, чай, молоко. Что только душе угодно.
– Чего смотришь? – заулыбался старик и положил пару запеченных ножек мне в тарелку, – Налетай.
– Ты тоже садись, дядя. Отлично поработал, – я откусил кусок сочного мяса и запил всё это великолепие вином, – Как же вкусно! Дядя, ты обязан научить меня готовить это! – от этих слов старик заулыбался еще шире, присаживаясь, – О, давай помогу, – я поднялся с места, взяв в руки приборы. Старик посмотрел на все приготовленные блюда и облизнулся. Ему хотелось попробовать каждое.
– Давай перепелок и запеченных яблок, – робко произнёс он.
– Прекрасный выбор, – кивнул и уложил заказанные блюда в тарелку, – Как там кстати Мария?
– Всё краше и краше, – улыбнулся старик.
Пообедав, мы еще какое-то время сидели перед камином, попивая вино. Треск горящих дров расслаблял. Наконец, ужасные мысли прошлой ночи покинули меня, и я уже слушал очередной рассказ Старика Уильяма. Дрожащие морщинистые руки держали бокал. Его что-то беспокоило, но он не хотел делиться. Упрямый старик. С пустотой в глазах он смотрел на языки пламени.
– Скажи мне, Артур, – выдохнул старик, – Что бы ты хотел больше всего на свете?
– Я даже не задумывался. Сейчас я уделяю все время работе, и пока меня это устраивает.
– Разве ты не хотел бы жениться?
– С моей-то работой, – я улыбнулся, понимая, насколько будет тяжело моей спутнице, – Не хочу ее обременять.
– Ну как же? Если вы поистине будите дорожить друг другом, то этого никогда не случиться.
– А что на счет тебя? Сколько я тебя помню, ты всю жизнь был один, не считая дружбы с Марией.
– Ох, Артур, – печально произнес старик, – Было бы всё так просто.
Как бы я его не допытывал, он никогда не рассказывал о своей семье. Отшучивался, умалчивал. Каждый раз его окутывала печаль от моего вопроса.
– Артур, – легкое прикосновение до моего плеча пробудило ото сна. Я и не заметил, как уснул в кресле и уже был укрыт пледом.
– Что стряслось? – с трудом открыв глаза, я оглядел темный зал. Старик стоял в пижаме, держа перед собой светильник.
– Вечер уж.
– Благодарю, дядя.
С этими словами я отправился в спальню переодеваться. Теплые вещи уже весели на спинке стула, а ботинки стояли в углу. Огромная мягкая кровать приковала мой взгляд. Даже не тронута. Чистое свежее белье и воздушность так манили. Что же мне мешало просто лечь спать и бросить то, чем я занимался, по сей день? Даже не знаю. Одевшись, я накинул пальто, пряча за пазуху револьвер и пару ножей. Ветер тихо завывал в коридорах, сопровождаясь тресканием половиц старого поместья. Здесь я провел большую часть своей жизни, и определённо, дом нуждался в ремонте.
Накинув ботинки, я попрощался с Уильямом и вышел на улицу. Меня встретил, пробирающий до костей, мороз. Метель кружила меж домов, запутывая мне все следы и только свист ветра слышался ото всюду. Только сумасшедший будет блуждать в такую погоду. С этой мыслью я направился в таверну, которая находилась в пару кварталах. Снег бил в лицо, мешая разглядеть дорогу. Я медленно пробирался через сугробы и вскоре добрался.
– Мистер Брокфил! – разводя руками для приветствия, меня встречал трактирщик, – Как поживаете? Давненько вас не видывали, – он отряхнул мое пальто.
– Всё прекрасно, Боб. – поприветствовавши, я присел на свободный стол, – Как ты поживаешь?
– Ох, спасибо что спросил. Всё чудесно. Сейчас принесу тебе чего-нибудь выпить. – похлопав меня по спине, он направился к стойке. Его хорошее настроение радовало меня.
Я осмотрелся. Сегодня было не многолюдно и спокойно. Тихие разговоры и горящий камин внесли некий уют. Мне это нравилось. Знакомые персоны за дальними столиками мягко улыбались в приветствии. Да, это была определенно моя ночь. Ни пьяниц, ни криков, ни разбоев. Я наслаждался этой легкой, ненавязчивой атмосферой. Вскоре, Боб вернулся с двумя кружками темного эля и сел на против.
– Как старина Уильям? – сделав глоток, он уставился на меня с интересом.
– Всё хорошо. Только вот здоровье пошатывает, а так да, всё хорошо.
– Рад слышать, – выдохнул трактирщик, – Слышал уже слухи?
– Какие из?
– О некой Госпоже Депо.
– Нет, – сделав пару глотков эля, я уставился на друга.
– Переехала тут на днях. Живет где-то неподалёку. Говорят, странная она, холодная как кровосос. Не с кем не общается, закрылась в поместье и сидит, не выходит. Ты бы присмотрелся, народ то волнуется.
– Присмотрюсь. – с улыбкой кивнул трактирщику.