Читаем История безумия (СИ) полностью

Стоило новеньким сделать несколько шагов, как Генри увидел на стене след недавнего убийства, отчего любые дальнейшие расспросы перестали его волновать. Шансы на то, что он все-таки захочет здесь работать, таяли с каждой секундой.

Алоис приветствовал их:

– Добро пожаловать в отдел экспериментальных технологий!

Он заметил, как Генри пялится на кровь.

– Извините за это пятно. На днях у нас произошел несчастный случай – вот, до сих пор ждем, пока здесь приберутся.

Генри даже не удивился этим словам, и повернулся к Алоису с кислой миной. А между тем, Эмили хотела, чтобы у Алоиса сложилось только хорошее впечатление от новичков. Она исправляла ситуацию:

– Расскажите, пожалуйста, мистеру Колленбергу о себе.

Первыми начали новички, горевшие желанием получить эту работу. Парни робко представились. Рассказали о своем образовании, об увлечениях, описали личностные качества. Говоря о последнем, они произносили шаблонные заезженные фразы: про успешность, карьерный рост, желание трудиться во благо общества, и так далее. Поэтому Алоис не понял – не подходят эти двое или вообще не годятся.

– Знаете, – говорил Алоис, – у вас весьма оригинальные характеристики. Мы давно ищем людей, желающих быть успешными и трудиться во благо общества. Но вы должны знать, что вас привели работать в довольно серьезный отдел корпорации. И того, что вы описали, будет маловато.

Новички терялись в догадках о том, чего еще от них требуют. Алоис не стал томить и разъяснил:

– Мы работаем с объектом, рядом с которым, не буду от вас скрывать, гибнут люди.

– Я так и знал, – уже без истерики произнес Генри.

– И нужно иметь особую психику, чтобы здесь хотя бы просто находиться. Понимаете, о чем я? Вы должны быть психопатами.

– Поехавшими убийцами.

– Совсем не обязательно. Видите ли, если бы сотрудники друг друга убивали, то и работать было бы некому. Вы должны быть психопатами, но такими, которые умеют держать себя в руках. Задача сложная. Разумеется, поскольку вас допустили до нашего отдела, то отклонения в психическом развитии вы явно имеете. Но с другой стороны, сможете ли вы работать в отделе, где часто происходят несчастные случаи?

Вопрос был скорее риторический и не требовал сиюминутного ответа. Однако другой новичок быстро и с гордостью ответил:

– С большим удовольствием! – но сразу после этого застенчиво почесал голову.

Алоис с удивлением посмотрел на Эмили. Та подошла к нему вплотную и прошептала на ухо:

– Этого достали из психбольницы.

Руководитель все понял, и вернулся к разговору:

– Ну что ж. Мне нравится ваш настрой, – похвалил он сумасшедшего. – Что касается остальных?

Второй новенький, соглашаясь с первым, тряс головой как взбудораженная собака трясется перед любимым хозяином. Настал черед подозрительного парня, с которого охранники не спускали глаз.

Но у Генри желание здесь работать окончательно пропало, когда Алоис рассказал о несчастных случаях:

– Я не собираюсь…

– Перед тем, как вы определитесь с ответом, – перебил его Алоис, – позвольте вас спросить: что вы знаете о психопатах?

Генри оказался в замешательстве резким словесным выпадом, но быстро сориентировался:

– Эти люди имеют серьезные проблемы с психикой. Они испытывают куда меньше привязанностей в сравнении с другими, возможно, не испытывают вообще, равно как и сострадания. И они, что следует из названия, могут психовать.

– Абсолютно верно, – согласился Алоис.

И задумчиво произнес:

– Психуют и убивают... Так вот, эти самые приступы психоза, или безумия, случаются тем чаще, чем опасней работа. Наш отдел – один из самых опасных, следовательно, у нас высокая частота убийств. Прибавьте к этому работу с геомагнитным ядром, которое само по себе приводит к несчастным случаям. Вы все еще хотите здесь работать?

Разумеется, ответ Генри был очевиден – Алоис разнес его желание здесь работать в пух и прах. Он приготовился отказаться, но его опять прервали:

– Я расскажу вам об одном нашем инциденте, а вы уже сами определите – стоит вам здесь находиться или нет. Если нет, я постараюсь перевести вас в более спокойные места.

Предложение было приемлемым, но учитывая, что Алоис как будто издевался над Генри и ни разу не дал ему договорить, сам Генри начал сомневаться на счет того, отпустят ли его из этого места вообще.

Его и остальных посадили за свободные столы. Руководитель встал перед слушателями и приступил к рассказу:

– Что для одного пустяки – для другого сравнимо с концом света, – с этого начал Алоис. – Мало кто способен отнестись серьезно к душевным проблемам другого человека, а ведь именно это, порой, и является главной причиной безумия.

– Непонимание?

– Непонимание. Как много стоит за этим словом! Когда нас не понимают, мы расстраиваемся. Когда нас не понимает никто, мы сходим с ума. Вы, конечно, относите себя к понимающим людям, верно? Много кто относит себя к понимающим людям, но я хочу предостеречь вас – не обманывайтесь. В действительности, чужие душевные терзания могут нам показаться нелепыми. И это может нас погубить...

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже