Читаем История безумия (СИ) полностью

– Не выяснится ли, что президент здесь не причем, и это твоих рук дело? – спрашивал директор, не отрываясь от текста.

– Зачем мне ставить под угрозу свою карьеру?


2

Под грохот Преобразователя, находясь между сияющих вспышек, Алоис и Эмили смотрели друг другу в глаза.

– Ты должен быть осторожней, – говорила она, поправляя лацкан его пиджака.

Алоис брал ее за руку, а мимо пролетала корова.

– Обязательно, Эмили. За неделю, проведенную в больнице, я многое обдумал…

– И что же ты решил?..

– Ты настолько хорошо справилась с работой, что я решил еще недельку отдохнуть.

– О нет, даже не думай, – она одернула руку. – Разработка прототипа стоит на месте. А у нас заявлена демонстрация в конце месяца! Я одна не справлюсь с таким количеством работы.

– Ладно, как скажешь.

– И, кстати говоря, ты кое-что забыл. Обещание Генри. Прошло три недели. Знаешь, последние дни он часто интересовался твоим здоровьем.

– Какой заботливый.

– И я думаю – пора.

Тогда Алоис встал перед столом Генри, не особо рассматривая его внешний вид, и прокашлялся.

– Доброе утро, Генри.

– Рад… что вы живы…

– Вот и подошел к концу трехнедельный срок, – продолжал Алоис. – Что скажете? Останетесь у нас или все-таки переведетесь в какое-нибудь скучное место?

Генри, вытирая кровь со лба, смотрел на Алоиса, как на человека или глубоко умственно отсталого, или вопиюще бестактного.

– А вы как считаете?

– По глазам вижу – уходить не собираетесь.

– Что меня ждет в отделе документоведения?

– Д…

– И прежде чем вы скажете «документы», я хотел бы уточнить свой вопрос: там на самом деле безопасно?

– Говорят, несчастные случаи происходят крайне редко.

Генри почувствовал некую недосказанность, щекотливую неловкость. Все-таки, перед ним находился человек, один из немногих в этой организации собиравшийся сдержать слово. Генри постарался сгладить ситуацию:

– Вы же не думаете, что я останусь здесь после всего того, что со мной произошло?

– Нисколько.

– И вы отпустите меня?

– Если такова ваша воля.

– Тогда, прошу меня извинить, мистер Колленберг, я…

Сигнальная тревога. Чертов звон прервал прощание Генри Джонсона. Сирена вместе с мигающим непонятно откуда красным цветом вызвала панику в отделе экспериментальных технологий.

– Мы обязательно договорим с вами позже. А сейчас надо разобраться что здесь творится.

К Алоису спешно подошла Эмили, читая на ходу коммуникатор:

– Срочное сообщение от Хайта! Протокол 403.

– Неужели? Не может быть!

– Объявляем боевую готовность.

– Дорогие сотрудники! – Алоис уже повернулся к ним и громко захлопал. – У нас будут гости. Мы должны оказать им радушный прием.

– Так точно, мистер Колленберг.

– Приступайте.


3

К тому моменту, когда агент вошел в здание, сигнальную тревогу отключили, а сама корпорация несколько преобразилась. Каким именно образом – гость знать не мог. Все, что он видел перед собой – блестящий коридор и приторно улыбающихся сотрудников. С нездоровой улыбкой его приветствовали и те, кто шел ему навстречу, и те, кто смотрел на него сквозь окна кабинетов.

В отделе устранения последствий заблаговременно нажали на кнопку, чтобы стенд с топорами перевернулся и скрыл оружия за стеной. Гость как раз прошел мимо их окна. Там ему тоже улыбнулись. Сотрудник, улыбавшийся шире всех, сидел на фоне зеленой доски, исчерченной мелом. И агент даже не мог подумать, что скрывалось за этой доской.

В это же время в отделе экспериментальных технологий защитная стена перестраивалась: на ее стекле как будто переворачивались широкие горизонтальные жалюзи. Каждая их полоса, одна за другой, закрывала Большую проблему и еще работающий Преобразователь. Жалюзи закрылись, и стекло превратилось в черную стену. Оставалось вырубить Преобразователь, чтобы шум моторов не вызвал подозрений о существовании скрытой части лаборатории.

Агент продолжал идти. Он был похож на хмурого детектива из нуара сороковых годов – шествовал в сером плаще и жевал зубочистку.

Он ожидал, что его работа, как обычно, будет связана с выявлением крупных финансовых махинаций, отчего искал вовсе не там, где нужно было.

За поворотом он встретился с коллегой – главой отдела внутренних расследований. Дариан передал ему папку, в которой значились преступления, случившиеся в корпорации за время его работы. Папка была достаточно худой, и Дариан с уверенным лицом втирал ему о том, насколько жуткие случаи денежных краж приходилось выявлять. Как будто это было самое ужасное.

– Как вы считаете, – спрашивал детектив, убирая зубочистку, – последнее финансовое нарушение может быть связано с недавним убийством? Мне известно, что к заправочной станции направлялись ваши сотрудники.

– Мы рассматриваем эту версию. Вполне возможно, что деньги собирались передать мафии.

– Мафия? Действительно, там были обнаружены следы от нескольких машин. Возможно даже, была проведена целая работа по сокрытию улик. Но тогда получается, что в вашей организации завелся крот, сотрудничающий с преступниками.

– Поверьте, – сказал Дариан со всей серьезностью, – мы как раз его ищем.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже