Читаем История Брунгильды и Фредегонды, рассказанная смиренным монахом Григорием ч. 2 полностью

- Никуда мы не пойдем, пока вы не расследуете то, что вытворяла настоятельница, - упрямо заявила Хродехильда. – Вы же нас даже выслушать не хотите.

- Отлучаю всех! – застучал посохом митрополит. – Проклинаю вас, исчадия Сатаны! Гореть вам всем в аду!

- Да что мы смотрим на них! – вызывающе заявил крепкий бродяга с короткой дубинкой в руке. – Ишь, пугать вздумал! Бей их, парни!

Он коротким ударом сбил с ног одного из могущественнейших людей королевства франков, а его друзья принялись за остальных. Упавших епископов били палками, не слушая их жалобных воплей. В церкви началось настоящее побоище, и вскоре все служители божьи были избиты до крови, и выбежали из базилики, зажимая раны и выплевывая выбитые зубы. Не бывало доселе такого позора. Никто не смел поднять руку на отцов церкви. И поскакали гонцы в далекий Шалон и еще более далекий Мец, чтобы рассказать о неслыханном кощунстве. Епископы были в тупике.

Хродехильда не растерялась, и в тот же день в монастырские виллы поскакали отряды ее людей, которые ласковым словом и легкими побоями объяснили управляющим, что власть переменилась. Доходы от вилл должны были пойти теперь не в монастырь Святого Креста, а напрямую дочери короля. Теперь принцессы наслаждались свободой. Никаких служб, никаких пыльных свитков. Они получили все, что хотели. Но там, далеко, властители Галлии ломали головы, что же им делать с неугомонными родственницами. Король Гунтрамн, который уступил Пуатье племяннику всего год назад, наблюдал за этой ситуацией с презрительной усмешкой. Уж он бы не допустил такого безобразия. Несчастные жители Пуатье, в котором царила воля обезумевшей от безнаказанности банды разбойников под командованием дев из королевского рода, стонали и вспоминали старые времена. А король Хильдеберт, вновь почувствовавший опасность, оторвался от своих забав, и приказал графу Пуатье Макону навести, наконец, порядок в своем городе. Дочери там королевские разбушевались, или не дочери.

***

В то же время. Вилла Водрей. Недалеко от Руана.

- Госпожа, герцоги Бепполен и Эрбахар идут войной на бретонов, - доложил дворцовый граф Ландерих. – Те ограбили Нант и всю область вокруг, и король Гунтрамн хочет их наказать.

- Наказать, говоришь… - Фредегонда задумалась, а на ее губах появилась легкая улыбка. Бепполена она ненавидела и считала предателем. Герцог ушел из Нейстрии, и теперь служил бургундскому королю. – Наказать, это хорошо. Это то, что сейчас нужно. Позови-ка мне Хуппу.

Невысокий лысоватый человек с неприметным лицом явился быстро, словно ждал вызова. Он поедал глазами свою королеву, и не смел заговорить первым. Она была задумчива, и Хуппа знал, что когда она смотрит вот так мечтательно вверх, то сейчас выдаст какую-то невероятно сложную задачу, от которой у него, графа-конюшего, голова кругом пойдет. Но за это он свою жизнь и любил. И за это он боготворил свою королеву. За то, что она позволяла ему играть чужими жизнями, словно ребенок куклами. За то, что смотрела сквозь пальцы на его грабежи и насилия. За то, что он, когда то полное ничтожество, мог теперь казнить и миловать. Да он за нее в огонь и в воду пойдет. А пока Хуппа просто ждал, когда она заговорит.

- Я слышала, ты в Туре изрядно наследил? – неожиданно спросила она его. Хуппа поперхнулся. Узнала! Но как?

- Так вы же, госпожа, не велели в ваших землях …- он задумался, подбирая подходящие слова.

- Грабежами заниматься, - закончила она за него. – Если ты разбой творишь, так хоть не попадайся. Еще один раз такое случится, мне придется тебя на суд королям выдать. А поскольку мне тебя выдавать не с руки, то я тебя просто прикажу придушить во сне. Ты меня хорошо понял?

- Понял, - граф понуро кивнул. Хуппу в последнее время преследовали неудачи. То его отряд, вышедший на разбой, разгромят в Турской области, а два бойца попадут в плен и заговорят на пытке. То, когда он захотел себе знатную невесту украсть, то мать девицы со слугами настоящее сражение дали. Он сам тогда еле ноги унес. Вот ведь позор какой!

- Ладно, - махнула рукой Фредегонда. Она не могла долго сердиться на своего цепного пса. – Дело есть для тебя.

Хуппа подался вперед. Вот оно! Сейчас королева снова удивит его.

- У нас в Байё племя приморских саксов живет, - сказала Фредегонда. – Прикажешь им в поход выйти. Трех сотен хватит.

- Три сотни? – раскрыл рот Хуппа. Она все-таки смогла его удивить. И он осторожно ответил. – Пойдут, если надо. Они бойцы отменные, госпожа, и живут небогато. За зерно все, что хочешь, сделают. А если пограбить дадут, то и больше пойдет. А мы с кем-то воюем?

- Поезжай к ним, - сказала Фредегонда. - Скажешь, чтобы волосы постригли покороче. И найди им одежду, как у бретонов.

- А… А зачем? – изумлению Хуппы не было предела.

- Надо наказать кое-кого, - зловеще улыбнулась Фредегонда. – Один предатель зажился на этом свете.

- А волосы зачем? – Хуппа совсем растерялся. – И одежда?

- Пусть наш друг Варох(4) получит всю славу. Мне достаточно мести. Слушай внимательно, все должно пройти так…

Перейти на страницу:

Все книги серии Война двух королев

История Брунгильды и Фредегонды, рассказанная смиренным монахом Григорием. Часть I
История Брунгильды и Фредегонды, рассказанная смиренным монахом Григорием. Часть I

Шестой век от Рождества Христова. На руинах Античной цивилизации появляются новые государства. Вчерашние вожди завоевали земли Римской Империи, и стали называться королями. Они постепенно впитывают в себя великую культуру, но этот процесс идет очень медленно. В 560 году все земли франков подчинил себе король Хлотарь, переживший своих братьев. Страна благоденствует без войн и междоусобиц. Но у короля пятеро сыновей, которым очень скоро предстоит сцепиться в драке за его наследство. Но кто же знал, что не мужчины сыграют главную роль в этой войне, а их жены. Королевы Брунгильда и Фредегонда будут достойны друг друга, и земля будет стонать от их ненависти. Исходом этой вражды станет схватка длиной в сорок лет, которая будет стоить жизни десяти франкским королям. Данный роман написан строго по источникам. Основные даты, события и действующие лица полностью соответствуют современным представлениям о них.

Дмитрий Чайка

Самиздат, сетевая литература
История Брунгильды и Фредегонды, рассказанная смиренным монахом Григорием ч. 2
История Брунгильды и Фредегонды, рассказанная смиренным монахом Григорием ч. 2

Во второй книге будет описан феерический по наглости мятеж самозванца Гундовальда, который устроил себе в Аквитании собственное королевство. Его предали и убили. Свадьба Ригунты закончилась таким немыслимым позором, что это попало в историю. Впрочем, ее тоже убили. Фредегонда основала внешнюю разведку, сама того не зная. Ее наемный убийца был внедрен в ближайшее окружение Брунгильды. В Австразии правил сын последней Хильдеберт, которого Фредегонда все-таки отравила. Брунгильда начала править при внуках, перессорив их. Один из них прикончил второго, а она развязала последнюю войну с Нейстрией, чтобы подчинить все земли Франков. Неугомонная бабка так надоела аристократам, что ее выдали Хлотарю, который оказался истинным сыном Фредегонды. Он, видимо, эту ситуацию и подстроил. Старуху Брунгильду пытали три дня, а потом умертвили самым зверским способом. Сын отмстил за папу.Самое интересное во всей этой истории, что все это правда до последнего слова. Придумать такое просто невозможно.

Дмитрий Чайка

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги