На платье военных чиновников помещены такие же обозначающие ранг вышивки светло-золотой нитью на темно-золотом фоне, но эмблемы изображают животных, стоящих на скале в бурном океане и глядящих на солнце. Для различных рангов военных употребляются следующие эмблемы. На тунике чиновника первого ранга вышивают ци-линя – это сказочное животное с коровьими ногами и копытами, головой дракона и телом овцы, покрытым чешуей. Второму рангу соответствует ши-цзы, или лев; третьему – леопард, четвертому – тигр, пятому – медведь. Чиновники шестого или седьмого ранга носят на туниках вышивки с изображением гепарда, восьмого – тюленя.
Судья по уголовным делам в каждой провинции иногда носит тунику, спереди и сзади расшитую изображением животного, которое китайцы называют цзе-чжи; считается, что это сказочное животное может распознавать хороших и дурных людей и что дурных бодает.
На верхней тунике вельможи сзади и спереди на темно-золотом фоне вышит светло-золотой нитью дракон с четырьмя когтями на каждой лапе. Иногда с разрешения вышивают драконов с пятью когтями. Эмблему дракона носят герцоги, маркизы и графы. На туниках баронов и баронетов вышивают льва. Вельможи носят также капюшоны или кафтаны с темно-золотой каймой, расшитые драконами. Император жалует в награду гражданским и военным чиновникам, оказавшим особые услуги государству, желтые атласные кафтаны. Нижняя туника шьется из синего шелка, длиной от шеи до лодыжек, в талии перехвачена кушаком или поясом. Рукава плотно облегают руки, манжеты по форме напоминают лошадиные копыта. Нижняя туника должна застегиваться спереди только на пять пуговиц. О ранге хозяина свидетельствует количество драконов, вышитых золотом. На нижней тунике чиновника первого ранга вышито девять драконов, второго – восемь драконов; у чиновника третьего ранга – семь, четвертого, пятого и шестого ранга – шесть драконов, а седьмого или восьмого вышито пять драконов. У этих драконов на лапах только по четыре когтя.
У императорских телохранителей ши-вэй туники тоже расшиты драконами. Эти чиновники делятся на четыре класса и одеваются, как подобает гражданским и военным чиновникам соответствующих рангов. Чиновникам и дворянам без позволения императора не разрешается носить одежду светло-желтого и темно-желтого цвета. Им нельзя носить и мех животного юань-у (по-моему, это лиса с темным мехом). Придворное платье можно носить только при отправлении государственного культа, на пирах или во время празднования дней рождения любого члена императорской семьи, а также в первый, пятый, десятый, пятнадцатый, двадцатый или двадцать пятый день каждого месяца. Кроме того, придворную верхнюю тунику чиновники и дворяне могут надевать, отправляясь с визитом к высокопоставленным сановникам или принимая их у себя.
Кроме описанного выше платья, бывает так называемая дождевая одежда. У чиновников первого ранга она ярко-красная, дворяне второго и третьего ранга носят красную шляпу и пурпурные одежды, чиновники четвертого, пятого или шестого ранга – шляпу с пурпурной каймой и красные одежды, седьмого – шляпу и накидку пурпурного цвета, а восьмого и девятого ранга – пурпурную шляпу с красной каймой. Дождевая одежда военных чиновников в каждом случае точно такая же, как у гражданских того же ранга. Так же подробно регламентируется покрой и ткань платья для ученых, выдержавших государственные экзамены. Бакалавр искусств носит длинную голубую тунику с пурпурной каймой, подпоясывается кушаком или ремнем и обувается в атласные туфли. Шляпа у него как у чиновников и дворян.
Магистр искусств (цзюйжэнь) носит длинную синюю шелковую тунику с голубой каймой, подпоясывается кушаком; шляпа и туфли у него такие же, как у бакалавра. Буддийским священнослужителям разрешается носить шелковые одежды только при выполнении определенных религиозных обрядов и больше никогда. Им не разрешается также стелить на постели шелковые покрывала или вешать у себя шелковые занавеси. Они не должны использовать серебряные и золотые сосуды, а также инкрустированные перламутром. Вообще платье буддийских священнослужителей очень простое и состоит из длинной серой рясы со свободными широкими рукавами, напоминающей рясу христианского монаха; она шьется из грубой ткани. Так же одеваются даосские жрецы.
Платье, которое носят простые люди, состоит из кафтана длиной до бедер и широких штанов. Эта одежда шьется из хлопчатобумажных тканей. Зимой носят также суконные туфли, чулки и круглые шапочки. Лавочники и уважаемые ремесленники носят суконные туфли, чулки, шапки, штаны и длинные синие хлопчатобумажные туники, иногда свободные накидки или капюшоны из синего сукна. Летом они обходятся без шапки, а вместо длинной синей хлопчатобумажной туники надевают белую ситцевую или из волокна рами.