Читаем История древней Армении. От союза племен к могущественному Анийскому царству полностью

В армянских преданиях сохранилось воспоминание о помощи, которую Тиридат III оказал римлянам. Агафангел и Моисей Хоренский рассказывают о подвигах, которые этот царь совершил в юности, когда укрывался от врагов у римлян и участвовал в их войнах против готов и персов. Моисей сообщает, что эти подвиги были совершены в царствования императоров Проба (276–282) и Кара (282–283). Фактически его возведение на армянский престол стало важной датой: с этого времени Армения окончательно повернулась лицом к греко-римскому миру. Гибель Парфянской империи, оборвавшая династические связи царей Армении с Ираном, подготовила этот поворот, а завершило его воцарение Тиридата III, который долго жил среди своих римских друзей. Этот поворот виден еще ясней, если учесть, каким решительным поступком этот царь окончательно повернул Армению в сторону стран Запада: он принял христианство.

Парфянское влияние на культуру Армении

Мы дошли в своем рассказе до момента, когда Парфянская империя исчезла из истории, а династия парфянского происхождения, но с этого времени полностью армянская по культуре и обычаям, продолжала царствовать в Айястане; поэтому важно отметить, что парфянская культура значительно повлияла на армянскую цивилизацию, и это влияние засвидетельствовал армянский язык. Мейе отметил, что основная часть иранских заимствований, вошедших в армянский язык, была взята из парфянских наречий. Р. Готьо[110] же доказал, что в армянском словаре даже больше слов из парфянского, чем мы предполагали. Чтобы показать, как велико было это влияние, достаточно сказать, что было заимствовано слово kari – «очень». Числительные hazar – «тысяча» и bewr – «десять тысяч» тоже явно заимствованы из языка иранской группы. Мейе также отмечает: «Влияние парфянского словаря на словарь армянский можно измерить по количеству иранских прилагательных, которые принял в себя армянский язык». А Бартоломе считает очевидным иранское происхождение армянского суффикса -ean.

Более того, первыми, благодаря кому в культуре Армении стало всерьез ощущаться греческое влияние, были писцы-арамейцы из парфянских «правительственных учреждений». Мы, конечно, уже знаем, что при династии Артаксиадов армянский двор «эллинизировался», потому что это было в моде или нравилось придворным. Но это было лишь поверхностное подражание грекам, которое не затрагивало ни народ, ни даже чиновников. В эллинистический период Армения, хотя и казалась страной эллинской культуры, только выглядела такой. Настоящая ее эллинизация началась в ранний период Римской империи, и проводниками греческого влияния были администраторы Аршакидов, точнее, писцы-арамейцы, служившие этим администраторам. Мейе в своей книге «О парфянском влиянии» писал: «Хюбшман уже отметил, что, например, слова zo"ig – „пара“, philosopha"i – „философ“, akhsorkh – „изгнание“, dram – „драхма“ попали в армянский язык через арамейский. Эти очевидные примеры, несомненно, не единственные».

Подводя итог, можно сказать, что в течение всего аршакидского периода армянская аристократия пользовалась парфянским диалектом иранского языка как языком культуры, а народ продолжал говорить на своем «хайском» языке. По словам Мейе, это было похоже на ситуацию в Англии XII–XIII веков, когда языком аристократии был французский, а языком народа саксонский.

Армянское язычество

Религия дохристианской Армении включала в себя, с одной стороны, местные армяно-фригийские элементы и, возможно, сохранившиеся следы урартской религии, с другой – заимствования из иранского пантеона. О первой группе элементов у нас не так много документальных свидетельств. Отметим только вместе с Адонцем, что в античной Армении существовал в основном фригийский культ богини Ма, Великой Матери, божества земли, которой поклонялись в Пессинонте, Комане и Зеле и которую греки потом стали считать своей Кибелой: свидетельства об этом есть у Страбона и Псевдо-Лукиана. Фригийский миф о Кибеле и Аттисе, скорее всего, тоже имел в Армении соответствие, и аналогом Аттиса был Диорпон, бог горы, которая находится возле Аракса. Кроме того, Адонц полагал, что упомянутый Платоном «Эр Армянин», который встречается в армянской мифологии как «прекрасный Ара», был «двойником юного фригийца Аттиса». Наличие в ранней Армении таких же, как во Фригии, храмовых служительниц-иеродул, которые занимались «священной проституцией», тоже свидетельствует о существовании этих старинных культов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука
Регионы Российской империи: идентичность, репрезентация, (на)значение. Коллективная монография
Регионы Российской империи: идентичность, репрезентация, (на)значение. Коллективная монография

Регион – одно из тех фундаментальных понятий, которые ускользают от кратких и окончательных определений. Нам часто представляется, что регионы – это нечто существующее объективно, однако при более внимательном рассмотрении оказывается, что многие из них появляются и изменяются благодаря коллективному воображению. При всей условности понятия регион без него не способны обойтись ни экономика, ни география, ни история. Можно ли, к примеру, изучать Россию XIX века как имперское пространство, не рассматривая особенности Сибири, Дона, Закавказья или Причерноморья? По мнению авторов этой книги, регион не просто территория, отмеченная на карте, или площадка, на которой разворачиваются самые разные события, это субъект истории, способный предложить собственный взгляд на прошлое и будущее страны. Как создаются регионы? Какие процессы формируют и изменяют их? На чем основано восприятие территории – на природном ландшафте или экономическом укладе, культурных связях или следовании политической воле? Отталкиваясь от подобных вопросов, книга охватывает историю России от 1760‐х до 1910‐х годов. Среди рассмотренных регионов представлены как Центральная Россия, так и многочисленные окраины империи – Северо-Западный край, Кавказ, Область войска Донского, Оренбургский край и Дальний Восток.

В. Сандерленд , Е. Болтунова , Коллектив авторов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука