Она, видимо, припомнила свои приключения с хроноворотом и вздохнула. Да, все забываю сказать - сам-то хроноворот Гермиона давно вернула МакГонаггал, а теперь мы делали свой. Выходило пока не очень, но в пределах пяти минут наш прибор работал стабильно. Мокрицы, во всяком случае, выживали...
Второе испытание я чуть было не проспал, потому что накануне мы испытывали жаборосли в Тайной комнате (воды там было - хоть залейся, целый ручей тек, только пришлось бассейн соорудить). Успел, однако, прибежать к самому началу. Спасибо, Невилл меня растолкал, но зевал я сейчас, как рыба без воды...
-Ну, что ж, наши участники готовы ко второму испытанию, - радостно сказал Людо Бэгмен. - Начнём по моему свистку. За час они должны найти то, что у них отобрали. Итак, на счёт три: раз… два… три!
На трибунах засвистели и закричали, а я скинул мантию, размялся, сунул в рот комок жаборослей и побрёл в озеро. Как Крам ухитрился не замерзнуть в плавках еще на берегу (он был без мантии), даже и не знаю... «Черт, есть же согревающие чары!» - треснул я себя по лбу, быстро соорудил их, согрелся, помахал Колину Криви с его колдоаппаратом, заодно выразительно указав на Делакур в весьма откровенном купальнике, да и пошлепал в воду.
Холодно было адски, даже чары не спасали. Я был в спортивных трусах, но что толку? Я уж извиняюсь, но задница у меня мгновенно заледенела... Тут я обозлился, запутал пару струн и вздохнул с облегчением: теперь я мог купаться в озере, как в теплом бассейне, сколько влезет. Сил, правда, такие заморочки отнимали много, но на час их уж точно должно было хватить, особенно, если Невилл с Гермионой поддержат! Невилл был на месте, а вот куда запропастилась боевая подруга?
Думать об этом было некогда. Вдобавок я начал задыхаться, по шее словно полоснули бритвой… Я схватился за горло и нащупал широкие щели, которые открывались и закрывались — жабры!
«Круто!» - подумал я и нырнул в холодную воду. Дышать жабрами оказалось очень прикольно, а еще у меня выросли перепонки между пальцами, а ступни превратились в ласты.
Я изобразил дрессированного тюленя, выскочив из воды по пояс с криком «Уть-уть!» и похлопав руками по бокам, и нырнул глубже. Самым крутым было то, что видел я под водой просто замечательно, даже в самой глубине, где было совсем темно.
Кругом расстилался фантастический пейзаж: то леса черных водорослей, то илистые луга... Я плыл к середине озера, где за серой пеленой воды смутно маячили тени.
Маленькие серебристые рыбки стрелами проносились мимо. Никаких чудовищ мне не встретилось.
Наконец я доплыл до заросшей светло-зелеными водорослями долины. Они были здоровенные, фута в два-три, и я опасался соваться туда. И правильно делал! Из зарослей выскочил гриндилоу и схватил меня за ногу. Я брыкнулся, заехав пяткой ему в лоб, а остальным - они вылезли следом - навешал безо всякой волшебной палочки: запутал струны так, что эти поганцы должны были до утра кружиться на этом самом месте. И жрать водоросли с голодухи, потому что нечего нападать на волшебника, даже если он еще мелкий!
Я ненадолго всплыл, прикинул, где середина озера, и двинул туда. Плыл я, наверно, с четверть часа, но наконец услышал вдалеке обрывок русалочьей песни из яйца. Честно скажу, в озере она звучала куда хуже, чем в Тайной комнате, наверно, акустика была не та.
Впереди в мутной воде показался громадный камень с наскальным рисунком: тритоны с копьями в руках гонятся за чудовищем, вроде бы гигантским кальмаром. И зачем он им? Он же наверняка жесткий, как автопокрышка!
Потом показались каменные дома, обросшие водорослями. Из окон выглядывали русалки, и я сделал им ручкой. Хотя, если честно, выглядели они совсем не как в диснеевском мультике: кожа серая, волосы длинные, темно-зеленые, глаза желтые, зубы острые... Те еще русалочки! Несколько тритонов и русалок выплыли из каменных хижин с копьями в руках и, мощно работая серебристыми хвостами, поплыли за мной.
Вообще, городок был забавный: в палисадниках кустились водоросли, у одного домика сидел на цепи гриндилоу, русалки выплывали из домов, шептались и указывали на меня пальцами. Тут я завернул за угол, и глазам моим предстало удивительное зрелище.
На площади собралась толпа местных водоплавающих жителей. В середине площади высилась каменная статуя тритона, перед нею выстроился хор и пел ту же песню, что и яйцо. К хвосту статуи были привязаны четыре человека.
Я сразу признал Гермиону по пышным, развевающимся, как водоросли, волосам. Еще там была девочка лет восьми с серебристой шевелюрой, как у Флёр Делакур, и я решил, что это её сестра или еще какая-нибудь родственница. У третьей пленницы волосы тоже были светлые, но, скорее, льняные, а по ожерелью из пивных пробок я опознал Луну Лавгуд. Четвертую жертву я не узнал, это была какая-то брюнетка, по виду - старшекурсница. Все они крепко спали, склонив головы на плечи, у всех четырёх изо рта тянулись вверх тоненькие струйки пузырьков.