Читаем История географических названий Руси полностью

Достоверных сведений о происхождении названия реки не сохранилось, до наших дней дошли только несколько легенд, повествующих об этом факте.

По одной из легенд, история названия этой реки уходит своими корнями в глубокую древность. И она достаточно примечательна и интересна. В древней легенде повествуется о том, что жил некогда, еще в X–XI веках, в землях заволжских татарский хан Тунгусс. И вот однажды решил этот хан расширить свои владения, захватив соседние с ним земли. Начал он собираться в военный поход, созвал большое войско, смелых и выносливых воинов отобрал и снарядил лучших скакунов. Двинулось войско в поход.

И через несколько дней тяжелого пути, когда воины уже устали и обессилели, неожиданно вдалеке блеснула водная гладь. Они подъехали ближе, и их взорам открылась небольшая неглубокая речонка, поросшая камышом, но вода в ней была до того прозрачна, что можно было наблюдать за шныряющими туда-сюда мальками рыб и видеть камешки, покрывающие дно.

В легенде описывается, что воду в этой реке можно было сравнить по чистоте, а также по ее целебным свойствам с родниковой водой. Хан Тунгусс, как только напился этой водицы, тут же и воскликнул «Шешма, шешма!» Так и назвали реку Шешма, что в переводе с тюркского означает «родниковая».

По другой легенде, реку назвали Шешма, то есть «ключ», «родник», потому что ее размеры были столь малы, что она скорее походила на родник, чем на полноводную реку.

В настоящее время Шешма – достаточно полноводная и глубокая река, местами ее глубина достигает 4–6 м. В реке Шешме несколько десятков видов обитателей, среди которых раки, лещи, серебристые окуни, сазаны.

Юла

Юла – небольшая речушка, протекающая в Московской области. Жители малочисленных старинных деревушек, расположенных на берегах речки, хранят и передают потомкам легенду возникновения такого красивого названия.

В давние времена, когда Русь одолевали междоусобные войны, в одном селении было перебито почти все мужское население и погублен весь скот. Чудом оставшиеся в живых мужчины собрали детей и женщин, взяли немного провизии, чтобы в пути не погибнуть от голода, и отправились на поиски спокойной и сытой жизни. Долго и упорно шли они. Голая земля служила им и столом, и постелью. Вскоре они увидели огромные, бескрайние леса, растянувшиеся на многие-многие километры.

Решили они зайти в лес и набрать грибов и ягод. Занимаясь сбором провизии, они случайно обнаружили, что среди деревьев протекает речка. Сильно обрадовались люди и решили построить на этом берегу поселок. Мужчины рубили лес и строили добротные деревянные избы, женщины собирали грибы, ягоды и лекарственные травы и готовили еду, а детишки играли и резвились – благо, в лесу было много птичек, белочек и другой живности.

Так и жили они много лет и все спорили, как же им назвать речку, ставшую для них такой родной. Однажды дети подобрали какую-то птичку, которую ранил какой-то хищник, и принесли в поселок. Она была необычайно красива, с небольшим хохолком на голове. Одна женщина сказала, что это лесной жаворонок юла. Дети стали ухаживать за птичкой, и вскоре она уже пела свою звонкую песню: «Юли-юли-юли».

Птичка стала всеобщей любимицей, ее холили и лелеяли. И вот как-то дети решили выпустить ее полетать. Юла долго летала, щебетала свою песенку, пока наконец не устала и не приземлилась на берег реки попить холодной водицы. Но птичка была еще слаба, и, не удержавшись на ветке, упала в воду и утонула. Жители поселка очень горевали по птичке и поэтому решили назвать ее именем речку, которая навсегда поглотила жаворонка.

На обоих берегах Юлы растут леса, причем самые разнообразные. Можно с одинаковым успехом встретить и хвойные леса, и сосновые боры, и березовые рощи.

Яуза

Река Яуза является одним из наиболее известных и значимых притоков Москвы-реки. Первое упоминание о ней встречается в летописи от 1156 года, река обозначается под названием Ауза.

Существует несколько версий происхождения названия реки. На настоящий момент наиболее обоснованной и доказанной считается точка зрения, что у слова «яуза» балтийские корни. Это связано с тем, что в Подмосковье очень долгое время проживали балты и славяне, тесно общались между собой, но в то же время народности сохраняли свой язык. Другими словами, наличие балтийского названия у русской реки объясняется условиями длительного двуязычия в Московской земле.

Латышские названия (балтийская языковая группа) «аuzes», «аuzini» очень созвучны с русским «яуза» и происходят от слова «auzajs», которое переводится как «стебель овса». Стебель этого растения вьется, изгибается и хорошо гнется, что вполне сопоставимо с внешним видом реки. Следовательно, на русский язык Яузу можно перевести как «Извилистая река».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже