Осмотр дома привёл в обнаружению двух пустых банок из-под пива «Миллер» («Miller») снаружи дома у задней двери. Такого пива в доме не было, а стало быть, их принёс преступник. Можно было бы подумать, что он выпил содержимое, но… от него не пахло пивом и по мнению Дафны насильник всё время оставался трезв. А это заставляло предположить, что пустые пивные банки — не более чем инсталляция, призванная запутать следствие.
Пустая бутылочка из-под жидкого «кодеина» находилась в мойке на кухне. Это наводило на мысль, что преступник выпил раствор. Что это означало: его терзали боли? он являлся наркоманом, испытывавшим «ломку»? он прежде принимал обезболивающие средства, а теперь испытывал синдром отказа?
Разумеется, представлял интерес способ проникновения преступника в запертый дом. Осмотр дверей и окон подсказал путь преступника — тот вскрыл отмычкой раздвижную стеклянную дверь, выходившую во двор. Преступник в очередной раз подтвердил репутацию опытного вора-«домушника».
Потерпевшим были заданы вопросы о внешности напавшего. Дафна и Рэй дали ответы довольно схожие, хотя Дафна в силу очевидных причин сообщила больше деталей. Преступник имел рост не более 177 см., а скорее даже, был несколько ниже, сухощав, спортивного сложения. Он явно был старше потерпевших (их возраст составлял 18 лет и 22 года), возраст его можно было оценить примерно в 25 лет. Цвет глаз — карий. Хотя на голове была лыжная маска с щелевым разрезом, можно было видеть кончики волос, достигавшие бровей и воротника. Поскольку волосы торчали из-под маски, можно было заключить, что они довольно длинные. Цвет волос соответствовал шатену (т.е. не совсем светлый). Дафна сообщила, что преступник по её мнению имел слабый, но истинный, азиатский акцент, однако Рэй так не считал. Преступник был одет в короткую оливково-зеленую нейлоновую куртку, тёмные коричневые штаны, возможно, вельветовые. Потерпевшие хорошо запомнили перчатки напавшего — кожаные, потёртые, явно не новые, с вышивкой на боковой поверхности. Перчатки выглядели довольно необычно и могли быть опознаны в том случае, если бы их обнаружили у подозреваемого.
Правда, для этого требовалось сначала этого самого подозреваемого отыскать.
Разумеется, потерпевшую попросили описать как половой член преступника, так и возможные приметы, замеченные на теле насильника. Дафна сообщила, что почти не видела насильника обнаженным, лишь мельком заметила его волосатые бёдра. Что же касается размера пениса, то потерпевшая уверенно сообщила, что половой орган был сравнительно невелик — пять дюймой длиной и дюйм с четвертью в диаметра (т.е. 12—13 см. в длину и 3 см. в диаметре).
Дафна была осмотрена гинекологом, который не выявил повреждений половых органов. Потерпевшая в результате изнасилования не забеременела и не заболела венерической болезнью.
В мазках, взятых во время судебно-медицинского освидетельствования, была обнаружена сперма, которая происходила от мужчины-невыделителя группового антигена. Т.е. группу крови насильника по его сперме установить не представлялось возможным.
Во время допроса 15 апреля Дафну ЛеМэй попросили сообщить о подозрительных людях или ситуациях, которые она может связать с нападением. Потерпевшая, подумав немного, рассказала о том, что вечером 14 апреля, в то время, когда она протирала стёкла своей автомашины, припаркованной на дорожке перед гаражом, мимо неё медленно проехал незнакомый автомобиль. За рулём его сидел молодой мужчина, не сводивший взгляд с Дафны всё время, пока она оставалась в поле его зрения. Дафна была уверена, что подозрительная машина и сидевший в ней человек как-то связаны с преступлением, последовавшим через несколько часов. К сожалению, потерпевшая не могла подробно описать автомашину и не запомнила её номер, всё, что она могла сказать, сводилось к тому, что окраска кузова была светлой.
Дафне предложили пройти допрос под гипнозом и она согласилась без колебаний.
В тот же самый день, 15 апреля, в вечернем выпуске газеты «Сакраменто би» появилась заметка, посвященная событиям минувшей ночи. Правоохранители, передав информацию газетчикам, сильно намутили в деталях, причём, с совершенно непонятной целью. Во-первых, они заявили, будто нападение произошло в районе пересечения Мэдисон-авеню и Манзанита-авеню — это примерно в 0,7 км. от того места, где в действительности проживали потерпевшие. Во-вторых, от прессы скрыли, что в доме находились два человека. В-третьих, было повторено прежнее утверждение, будто насильник не нападет на дома, в которых находятся мужчины! Последнее утверждение вообще выглядело абсурдным после второго случая вторжения в дом, в котором находился мужчина. Ради чего громоздилась эта чушь совершенно непонятно. Правоохранителям надлежало уже понять, что присутствие мужчины в доме отнюдь не останавливает преступника, скорее наоборот, он нарочито стал выбирать такие объекты, чтобы доказать всем, что никто его не остановит и никого он не боится. В этой ситуации дразнить преступника было верхом глупости, за которую предстояло заплатить новым жертвам!