Соседи Джули Лоув, будучи разысканы и допрошены детективами, припомнили, что утром 4 октября, т.е. за две недели до нападения, обнаружили во дворе следы пребывания постороннего. Некоторые предметы оказались не на своих местах, а один из стульев был приставлен к забору таким образом, словно кто-то, встав на него ногами, наблюдал за домом Лоув. В полицию соседи заявлять не стали, поскольку действия таинственного ночного гостя никакого материального ущерба не принесли. Гораздо хуже то, что о возможной слежке они ничего не сказали самим Лоув, возможно, если бы члены семьи были предупреждены, они стали бы иначе планировать распорядок дня и нападение на Джули не состоялось бы.
Утром 19 октября в полицию Кармайкла позвонила Джойс Паркер, жертва изнасилования, имевшего место в ночь с 17 на 18 октября. Заявление, сделанное женщиной оказалось довольно интересным и состояло из двух мало связанных частей. Во-первых, Джойс сообщила о том, что во время уборки в доме обнаружила под одним из диванов… изогнутую ложку, которая никак не может быть связана с их домом. Эта ложка также не могла остаться от того времени, когда дом стоял незаселенным, поскольку Джойс лично присутствовала при внесении вещей в дом и руководила их расстановкой. По мнению женщины, наличие гнутой ложки свидетельствует о посещении дома напавшим на неё преступником несколькими днями ранее. Джойс считала, что этот человек проник в дом с целью разведки обстановки, при этом ложка была использована в качестве инструмента для открывания двери или окна. Это предположение звучало весьма резонно и хорошо объясняло почему преступник уверенно ориентировался в чужом доме, не зажигая света. Во-вторых, Джойс уведомила беседовавшего с нею детектива о том, что намерена сообщить местным средствам массовой информации об имевшем место нападении на неё, дабы предупредить жителей округа Сакраменто о наличии в районе опасного сексуального преступника.
Это обещание заставило полицейского занервничать. Правоохранительным органам на данном этапе менее всего нужна была огласка, которая грозила спровоцировать панику, а потому детектив попытался уговорить женщину не общаться с прессой. Но Джойс Паркер, видимо, уже узнала от кого-то о схожих нападениях в соседних городах и имела твёрдое намерение придать эту информацию огласке.
Ситуация явно выходила из-под контроля властей и с этим ничего нельзя было поделать. Хотя, положив руку на сердце, следовало признать, что проблемы правоохранительных органов были связаны отнюдь не с позицией Джойс Паркер, а совсем с другим — таинственный преступник оставался на свободе и как подсказывал полицейский опыт, его новая вылазка являлась всего лишь вопросом времени.
Глава 4. «Скажи, что тебе это нравится!»
Обещание Джойс Паркер предать гласности историю нападения, жертвой которого она стала, не были пустой угрозой. Семья Паркер принадлежала к верхушке американского среднего класса, но дело заключалось не только и не столько в их зажиточности, сколько в личных связях. По иронии Судьбы Джойс и её муж Роберт имели крепкие связи в журналистской среде: дядя Джойс входил в число попечителей газеты «Сак би» (сокрашение он «Sacramento Bee»), а двоюродный брат Роберта занимал пост вице-президента в медиа-корпорации «Copley Press», владевшей другой крупной калифорнийской газетой «Сак юнион» (сокращение от «The Sacramento Union»). Обе относились к числу старейших газет США, в «Сак юнион», например, начинал свою журналистскую карьеру Марк Твен. Издания находились в состоянии острой конкурентной борьбы, «Сак юнион» переживала череду финансовых неудач, что, кстати, привело к смене собственника в следующем, 1977 году. Финансовое неблагополучие и борьба за читателя в середине 1970-хгг. привела «Сак юнион» к смещению акцентов в сторону остро социальной и криминальной журналистики. Не подлежало сомнению, что обращение Джойс Паркер вызовет острый интерес пишущей братии. Конкурентная борьба между газетами гарантировала, что рассказ жертвы изнасилования не исчезнет втуне и обязательно станет достоянием гласности.
Административная система сработала на удивление оперативно и чётко. Редакторы обеих газет были приглашены на беседу в канцелярию губернатора, где им сообщили об имевших место изнасилованиях и проводимых в районе к востоку от Сакрамето оперативно-розыскных мероприятиях. Представитель администрации заверил, что правоохранительные органы очень плотно работают над делом и в ближайшее время последует развязка. После этого газетчиков попросили в течение двух недель не публиковать никаких материалов на эту тему, мотивируя это тем, что огласка может спугнуть насильника и помешать полиции. В качестве бонуса за долготерпение редакторам обеих газет было обещано, что именно их издания первыми получат эксклюзивную информацию о результатах розыска преступника.