Вскоре несчастья посыпались на самого императора. Заболел его сын, двенадцатилетний наследник престола. В храм богини Аматэрасу были направлены посланники с дарами, дабы молиться за выздоровление юного принца, но лучше ему не становилось.
На следующий год призвали гадальщиков, дабы те выяснили, в чем причина болезни принца. (Нужно сказать, что страху перед местью духов или явлениями, которые истолковывала астрология, были подвержены в ту эпоху и простые крестьяне, и столь образованные люди, как император — и еще неизвестно, кто больше).
Гадальщики сообщили: все дело в том, что дух принца Савара не успокоен, он намерен отомстить. Императору тотчас же пришлось направить посольство на остров Авадзи, просить прощения у беспокойного духа. В хрониках на всякий случай говорится о «могиле некоего принца»: столь силен был ужас перед духами, что не стоило лишний раз поминать их имена. Для мятежника, который продолжал строить заговоры против императора и после собственной смерти, построили гробницу с оградой, местным властям было велено охранять ее, проявляя всю возможную почтительность.
Видимо, заговорщик успокоился лишь на непродолжительное время. В 794 г. неожиданно заболела и умерла супруга наследного принца (стоит ли лишний раз говорить, что происходила она из семьи Фудзивара!) На покойного принца посыпались новые почести, лишь бы хоть как-то умилостивить его. При императоре и наследном принце читалась «Сутра Алмазного Меча», на острове Авадзи служители богов проводили покаянные обряды у гробницы. В 799 г. принца Савара посмертно признали императором под именем Судо (в нынешнем перечне 124-х правителей он все-таки отсутствует), перезахоронили в Ямато, создав императорский мавзолей, воздвигли храм в его честь.
Этот мавзолей действительно считался усыпальницей императора. Туда даже привозили пожертвования. А когда в 806 г. заболел сам император Камму (видимо, оказанных почестей разозленному духу оказалось все равно недостаточно — или уж очень хотелось ему показать своему основному противнику, кто тут главный), пришлось издавать распоряжение о помиловании всех участников событий двадцатилетней давности. Из ссылки вернули тех, кто выжил, а мертвых «реабилитировали посмертно» (тогда же была снята посмертная опала с составителя сборника «Манъёсю»). «Сутра Алмазного Меча» читалась теперь дважды в год в провинциальных храмах, дабы умилостивить «императора Судо».
Гадатели вместо монахов?
Времена Докё миновали, и буддийское монашество теперь оказывало куда меньшее влияние на ход событий. Но свято место пусто не бывает, и теперь у трона толпились сонмы гадателей и астрологов. Впрочем, перепадало и монахом — им приходилось читать сутры, дабы не настала «ночь живых мертвецов».
Видимо, суеверием императора Камму тогдашние «экстрасенсы» попользовались на славу. Но уже в начале царствования следующего императора Хэйдзэя был выпущен указ против них (его текст приводит Дж.Б. Сэнсом): «Жрецы, гадатели и им подобные обманывают народ, произвольно толкуя добрые и дурные предзнаменования. Народ в своем невежестве принимает их предсказания на веру, и поэтому постепенно расцветают фальшивые суеверия и преуспевает вредная магия. Такие обычаи набирают силу и портят нравы. Впредь они строго запрещаются, и все изучающие эти искусства или продолжающие ими заниматься будут изгоняться».
Что ж, если считать высшую власть частью народа, тогда указ будет вполне справедлив. Видимо, на тот момент временно отпала надобность в колдунах. «Нужен был — тигром сделали, нужда прошла — в мышь превратили», — говорит на этот счет японская пословица.
Не вполне ясно, насколько соблюдался такой указ, поскольку тогда же пришлось, например, подчинить строгой системе расходы на заупокойные молитвы и ограничить пожертвования храмам. В эдикте четко прописано, сколько могут жертвовать принцы крови, сколько — придворные второго, третьего и т.д. рангов. Видимо, пышность обрядов настолько влияла на престиж, что началось совершенно нездоровое соперничество. Те, кто победнее, продавали ради этого свои земли, постепенно разоряясь.
Гадатели использовали все ту же «китайскую науку» — столь популярную в России в наши дни «Книгу перемен» («И-цзин»). Те, кто немного знаком с этой, безусловно, любопытной системой (есть мнение, что она легла в основу китайской письменности), знают, сколь туманно толкуются предсказания вроде «благоприятен брод через великую реку» и т.д. Но «Книга перемен» в Японии обогатилась и буддийской традицией, и местными (вне всякого сомнения, весьма богатыми на «нечистую силу») верованиями.
Те, кто сделал своей профессией умиротворение злых духов, нисколько не прогадали даже после указов императора Хэйдзэя. Молитвы о прекращении моровых поветрий и плохой погоды оставались весьма доходным делом. Ведь вполне понятно, что мор и прочие неприятности, обрушивающиеся на страну это воздействие злых духов. В неурожайном 818 году пришлось сокращать жалование даже императорским чиновникам. Зато жрецы получали огромный доход.