Читаем История языкознания в текстах и лицах полностью

V 1027 Что же до звуков, какие язык производит, – природаВызвала их, а нужда подсказала названья предметовТем же примерно путем, как и малых детей, очевидно,К телодвиженьям ведет неспособность к словам, понуждаяПальцем указывать их на то, что стоит перед ними. <…>1040 А потому полагать, что кто-то снабдил именамиВещи, а люди словам от него научились впервые, —Это безумие, ибо, раз мог он словами означитьВсе и различные звуки издать языком, то зачем жеДумать, что этого всем в то же время нельзя было сделать?Кроме того, коли слов и другие в сношеньях взаимныхНе применяли, откуда запало в него представленьеПользы от этого иль возникла такая способность,Чтобы сознанье того, что желательно сделать, явилось?Также не мог он один насильно смирить и принудитьМногих к тому, чтоб они названья вещей заучили. <…>1055 Что же тут странного в том, наконец, если род человеков,Голосом и языком одаренный, означил предметыРазными звуками все, по различным своим ощущениям?Ведь и немые скоты и даже все дикие звериНе одинаковый крик испускают, а разные звуки,Если охвачены страхом иль чувствуют боль или радость. <…>1086 Стало быть, коль заставляют различные чувства животныхДаже при их немоте испускать разнородные звуки,Сколь же естественней то, что могли первобытные людиКаждую вещь означать при помощи звуков различных! <…>

(Лукреций: 177–178).

1440 Жизнь проводили уже за оградою крепкою башенИ, на участки разбив, обрабатывать начали землю,Море тогда зацвело кораблей парусами, и градыСтали в союзы вступать и взаимно оказывать помощь,Как появились певцы, воспевшие века деянья;А незадолго пред тем изобретены были и буквы.Вот отчего мы о том, что до этого было, не знаемИначе, как по следам, истолкованным разумом нашим

(ИЛУ ДМ: 246).

Диодор Сицилийский (ок. 90–21 гг. до н. э.)

Древнегреческий историк родом из Сицилии. В его сочинении «Историческая библиотека», состоящем из 40 книг (дошли 1–5 и 11–20, остальные – во фрагментах), синхронно излагается история Древнего Востока, Греции и Рима с легендарных времен до середины I в. до н. э.

Историческая библиотека, I, 8


Первоначально люди жили, говорят, неустроенной и сходной со зверьми жизнью, выходили вразброд на пастбища и питались вкусной травой и древесными плодами. При нападении зверей нужда научила их помогать друг другу и, собираясь вместе от страха, они начали постепенно друг друга узнавать. Голос их был еще бессмысленным и нечленораздельным, но постепенно они перешли к членораздельным словам и, установив друг с другом символы для каждой вещи, создали понятное для них самих изъяснение относительно всего. А так как такие объединения имели место по всему миру, то язык оказался не у всех равнозвучным, поскольку каждые случайным образом составляли свои слова: отсюда разнообразие в характере языков, а первоначально возникшие объединения положили начало всем племенам (АТЯиС: 37).

Диоген Вавилонский (ок. 240–150 гг. до н. э.)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Р. Э. Говардом
Английский язык с Р. Э. Говардом

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\"Метод чтения Ильи Франка\"Повести:Jewels of Gwahlur (Сокровища Гвалура)The Devil In Iron (Железный демон)Rogues In The House (Негодяи в доме)The Tower Of The Elephant (Башня Слона)

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука