Чу Суйлян, второе имя — Дэн Шань (596–658), родился в Цяньтане (современный город Ханчжоу), был начитан, искусен не только в создании, но и оценке каллиграфии. Когда император Тай-цзун за большие деньги купил автограф Ван Сичжи и попросил Чу Суйляна определить его подлинность, тот не совершил ни одной ошибки. «Стела с предисловием к Трипитаке в Большой пагоде диких гусей» («Янь та шэн цзяо сюй бэй») — это произведение, созданное Чу Суйляном уже на склоне лет. Структура его иероглифов — ясная и свободная, черты прямы и обрывисты, движения кисти отточены, манера письма — изменчива, каждая линия пишется легко и естественно, в каждом штрихе заложены эмоции, и нет ни намека на то, что это было вырезано из камня. Лучше всего особенности каллиграфии Чу Суйляна отражает следующее выражение: «По иероглифам разлито золото, а меж ними разбросан жемчуг».
Ли Юн, второе имя Тай Хэ (678–747), родился в Цзянду (ныне округ Янчжоу), служил чиновником в должности начальника префектуры Бэйхай, поэтому потомки прозвали его Ли Бэйхай. Он был склонен к расточительству, никогда не мелочился, прославился своими литературными произведениями и каллиграфией. Был особенно искусен в написании эпитафий, в искусстве надписей на каменных стелах в стиле синшу. Ли Юн прекрасно владел кистью и тушью и в совершенстве знал синшу и цаошу. Он начинал учиться на работах Ван Сичжи в стиле синшу и перенял все очарование и изящество работ великого каллиграфа. После этого он отбросил все старое, и начал писать в новом стиле, благодаря чему его работы стали еще выразительнее. Танский каллиграф Ли Янбин называл его «мастером каллиграфии».
Каллиграфия Ли Юна берет свое начало от «двух Ванов», позже он смешал их стиль с северным стилем надписей на каменных стелах и постепенно создал уникальную и элегантную манеру письма. Также он утрировал несоразмерность правых и левых частей иероглифа, когда правая высокая, а левая низкая, что было характерно для «двух Ванов». Естественные и легкие движения кисти «двух Ванов» в каллиграфии Ли Юна были заменены на энергичные и плавные мазки, так называемые свободные движения кисти. Его знаменитые работы: «В честь Ли Сысюня», «Стела из храма Лушаньсы».
Чжан Сюй, второе имя — Бо Гао, жил в эпоху Тан, происходил из Сучжоу, служил на посту помощника министра. Его так и прозвали: Чжан — помощник министра. Он в совершенстве владел искусством каллиграфии и особенно прославился своими работами в стиле куанцао. Ду Фу в стихотворении «Песнь о восьми бессмертных пьяницах» писал так: «Чжан Сюй выпьет три чары — почерк навек идеальный… Кистью взмахнет, на бумагу опустит — словно тучи — туманы»[17]
. Он любил вино, как саму жизнь. И когда он собирался писать, тут же пил вино, вскрикивал, затем бросался опрометью к кисти, а порой и вовсе писал собственными волосами. Протрезвев же, смотрел на свою работу и находил ее прекрасной, говоря, что повторить ее он ни за что не сможет. Цаошу Чжан Сюя отличался витиеватостью и непрерывностью, его энергичность наводила на мысли о бушующем безбрежном океане. По сути, Чжан Сюй создал новый цаошу, первый новый стиль со времен эпох Вэй и Цзинь. Танский император Вэнь-цзун даже издал указ, которым повелевал называть стихи Ли Бо, искусство владения мечом генерала Пэй Миня и цаошу Чжан Сюя «тремя непревзойденными». Среди дошедших до нас его произведений известны пропись «Болит живот» («Ду тун те»), «Надписи на колонне чиновника» («Лангуань шичжу цзисюй»), «Четыре прописи древних стихов» («Гу ши сы те»).«Четыре прописи древних стихов» выполнены на разноцветной бумаге, всего в них содержится 40 строк и 188 иероглифов. Они хранятся в Музее провинции Ляонин с печатью «Сюань-хэ»[18]
. В этой работе прекрасно сочетаются чувственность и рациональное начало, ее строки блуждают то вверх, то вниз, подражая «взлету дракона и пляске феникса». Можно сказать, что это вершина куанцао.Янь Чжэньцин, второе имя — Цин Чэнь (709–785), родился в Чанъане (современный Сиань), позже был назначен луским гогуном, за что потомки прозвали его Янь Лу-гун. До нас дошли следующие образцы его каллиграфии: «Стела в пагоде Добаота», «Стела мемориального храма семейства Янь», «Стела в честь Янь Циня», «Панегирик в честь портрета [даосского наставника] Дунфан [Шо]», «Черновик некролога племяннику Цзи-мину», пропись «Борьба за право занять место».