Читаем История мировой культуры в художественных памятниках полностью

Потала – бывшая резиденция Далай-ламы в столице Тибета Лхаса. Потала (по названию «Чистой Земли» бодхисатвы Авалокитешвары, «воплощением» которого считаются Далай-ламы) – грандиозный дворец – монастырь Далай-лам, возведенный в Лхасе столице Тибета. Лхаса (в переводе на русский «страна небожителей») – расположилась на Тибетском нагорье, на высоте 3 650 м, в горной долине реки Джичу. Ансамбль Поталы, возвышающийся над северо-западной частью города, начат в VII веке и отстроен в современном виде в XVI-XVII веках. Горят огнем золотые крыши Поталы. Стены дворца словно вырастают прямо из гор. Этот гигантский архитектурный комплекс состоит из ряда построек, составляющих в плане трапецию. Центральная часть ансамбля – тринадцатиэтажный «Красный дворец» с тронными залами, галереями, усыпальницами, украшенными резными колоннами, золотыми статуями, росписями и картинами-свитками. По сторонам «Красного дворца» расположены оборонительные башни, восточная – символ Солнца, западная – символ Луны.

Долгое время Лхаса была таинственным, недосягаемым и даже мифическим местом для европейцев, белым пятном для российской науки. Только русскому путешественнику, востоковеду, исследователю Тибета Г.Цыбикову, переодевшемуся бурятским ламой удалось удачно совершить свое путешествие. Материалы, вывезенные им из Тибета, ученые изучали многие десятилетия, но часть сочинений философов-пандитов еще не прочитана до сих пор. Труд профессора Цыбикова «Буддист-паломник у святынь Тибета», изданный в Петрограде в 1918 году, является объемным произведением жизни Тибета. Книгу украшают фотографии автора, одна из которых и приведена здесь «Потала – резиденция Далай-ламы. 1901 г.».



Японская культура



Золотой павильон (Кинкаку). Киото, Япония (1398)


Золотой павильон (Кинкаку), 1398 год. Киото, Япония – одна из ранних построек периода Муромати, входившая в дворцовый ансамбль близ Киото (ныне располагается в черте города). Впрочем, сначала здесь был только сад с прудом, служивший местом отдыха аристократии. Когда же этот старинный участок в конце XIV века купил сегун Асикага Ёсимицу (ум. 1408), то он и построил для себя роскошный кабинет, сегодня известный как Кинкаку или «Золотой павильон». Павильон стоит на берегу пруда, он квадратный в плане (11,6 x11,6 м), трехэтажный. Первый этаж его с верандой и крытой лестницей – жилой, решен в стиле парадных резиденций синдэн. Второй этаж построен как зал музыки и поэзии, с раздвижными стенами и расписным потолком, он перекрыт крышей с большим выносом. Третий этаж – молельня в стиле храмов Дзэн, покрытая четырехскатной крышей с кровлей из коры кипариса, увенчанной бронзовой фигурой птицы счастья Хоо (феникс). Второй и третий этажи снаружи окрашены золотой краской. Специфически японские черты сказались в легкости каркасной конструкции, простоте очертаний террас и балкона, глади дощатых стен нижних двух этажей, а также в организации интерьеров. Однозальные, они демонстрируют связь с традициями «стиля синдэн» (синдэн-дзукури – архитектурный стиль, сложившийся в эпоху Хэйан, «синдэн» букв, «спальный павильон») и одновременно использованием соломенных циновок – «татами» для покрытия пола предвосхищают черты «стиля сеин» (архитектурный стиль сеин-дзукури, сеин-букв, «окно» с широким подоконником). В 1408 году «Золотой павильон» был превращен в буддийский монастырь Рокюондзи или «Золотой храм». В 1950 году первоначальная постройка была уничтожена пожаром, но заново отстроена. Особенно красив «Золотой павильон» зимой, с покрытыми снегом крышами, окруженный заснеженными деревьями, он весь сверкает на солнце, отражаясь в зеркале пруда на фоне звенящей лазури неба.

«Победный ветер. Ясный день». Кацусика Хокусай. Япония (1823-1829).


«В морских волнах у Канагавы». Кацусика Хокусай. Япония (ок. 1820 ).


Кацусика Хокусай «Победный ветер. Ясный день» («Красная Фудзи»), «В морских волнах у Канагавы» («Большая волна»). Серия «36 видов горы Фудзи». Цветные ксилографии, 1823-1829 года. Япония.

Перейти на страницу:

Все книги серии Культура мира

Похожие книги

Обри Бердслей
Обри Бердслей

Обри Бердслей – один из самых известных в мире художников-графиков, поэт и музыкант. В каждой из этих своих индивидуальных сущностей он был необычайно одарен, а в первой оказался уникален. Это стало ясно уже тогда, когда Бердслей создал свои первые работы, благодаря которым молодой художник стал одним из основателей стиля модерн и первым, кто с высочайшими творческими стандартами подошел к оформлению периодических печатных изданий, афиш и плакатов. Он был эстетом в творчестве и в жизни. Все три пары эстетических категорий – прекрасное и безобразное, возвышенное и низменное, трагическое и комическое – нашли отражение в том, как Бердслей рисовал, и в том, как он жил. Во всем интуитивно элегантный, он принес в декоративное искусство новую энергию и предложил зрителям заглянуть в запретный мир еще трех «э» – эстетики, эклектики и эротики.

Мэттью Стерджис

Мировая художественная культура
Сезанн. Жизнь
Сезанн. Жизнь

Одна из ключевых фигур искусства XX века, Поль Сезанн уже при жизни превратился в легенду. Его биография обросла мифами, а творчество – спекуляциями психоаналитиков. Алекс Данчев с профессионализмом реставратора удаляет многочисленные наслоения, открывая подлинного человека и творца – тонкого, умного, образованного, глубоко укорененного в классической традиции и сумевшего ее переосмыслить. Бескомпромиссность и абсолютное бескорыстие сделали Сезанна образцом для подражания, вдохновителем многих поколений художников. На страницах книги автор предоставляет слово самому художнику и людям из его окружения – друзьям и врагам, наставникам и последователям, – а также столпам современной культуры, избравшим Поля Сезанна эталоном, мессией, талисманом. Матисс, Гоген, Пикассо, Рильке, Беккет и Хайдеггер раскрывают секрет гипнотического влияния, которое Сезанн оказал на искусство XX века, раз и навсегда изменив наше видение мира.

Алекс Данчев

Мировая художественная культура
Миф. Греческие мифы в пересказе
Миф. Греческие мифы в пересказе

Кто-то спросит, дескать, зачем нам очередное переложение греческих мифов и сказаний? Во-первых, старые истории живут в пересказах, то есть не каменеют и не превращаются в догму. Во-вторых, греческая мифология богата на материал, который вплоть до второй половины ХХ века даже у воспевателей античности — художников, скульпторов, поэтов — порой вызывал девичью стыдливость. Сейчас наконец пришло время по-взрослому, с интересом и здорóво воспринимать мифы древних греков — без купюр и отведенных в сторону глаз. И кому, как не Стивену Фраю, сделать это? В-третьих, Фрай вовсе не пытается толковать пересказываемые им истории. И не потому, что у него нет мнения о них, — он просто честно пересказывает, а копаться в смыслах предоставляет антропологам и философам. В-четвертых, да, все эти сюжеты можно найти в сотнях книг, посвященных Древней Греции. Но Фрай заново составляет из них букет, его книга — это своего рода икебана. На цветы, ветки, палки и вазы можно глядеть в цветочном магазине по отдельности, но человечество по-прежнему составляет и покупает букеты. Читать эту книгу, помимо очевидной развлекательной и отдыхательной ценности, стоит и ради того, чтобы стряхнуть пыль с детских воспоминаний о Куне и его «Легендах и мифах Древней Греции», привести в порядок фамильные древа богов и героев, наверняка давно перепутавшиеся у вас в голове, а также вспомнить мифогенную географию Греции: где что находилось, кто куда бегал и где прятался. Книга Фрая — это прекрасный способ попасть в Древнюю Грецию, а заодно и как следует повеселиться: стиль Фрая — неизменная гарантия настоящего читательского приключения.

Стивен Фрай

Мировая художественная культура / Проза / Проза прочее