Его мечтой было пойти по следам Дрейка и до- стигнуть таких же почестей, каких добился зна- менитый пират. Он решил безжалостно нападать
112
на все попадающиеся ему на пути испанские ко- рабли. Однако для этого необходима была какая- то безопасная база на суше. Миновав Гибралтар, Мейнуэринг направился в сторону Мармора, пи- ратского гнезда на побережье Северной Африки. Там его приняли с распростертыми объятиями — по всем правилам международной пиратской со- лидарности. Люди Генри, ослепленные первыми успехами, беспрекословно ему подчинялись.
По прибытии в Мармора Мейнуэринг заявил:
— Каждый испанский корабль будем рассмат- ривать отныне как возможную добычу. Помните, однако, что английские корабли для нас непри- косновенны.
На основе этого соглашения Мейнуэринг начал свою охоту. На мачте корабля он водрузил черный флаг с изображением черепа и двух скрещенных под ним берцовых костей, что к тому времени уже было принято среди пиратов.
В течение первых шести месяцев своей дея- тельности он успел захватить достаточное число испанских кораблей, для того чтобы создать мно- гочисленную пиратскую флотилию. За короткое время Генри достиг такого могущества, что осме- лился запретить варварийским пиратам нападать
113
на английские корабли. Удивительнее всего то, что последние строго соблюдали запрет. Вскоре в Англии стало известно, что их корабли у по- бережья Северной Африки пользуются защитой со стороны английских пиратов. Более того, ан- гличане узнали, что последние объявили беспо- щадную войну испанцам — величайшим врагам Альбиона в те времена. В результате имя Генри Мейнуэринга стало популярным среди самых ши- роких масс английского общества.
Зато испанский король Филипп III имел все основания глубоко ненавидеть пиратов. Он пони- мал, однако, что в открытом бою не справится с разбойниками, и, будучи дальновидным поли- тиком, направил к Мейнуэрингу парламентеров, предлагая ему огромные суммы и почести в слу- чае перехода на службу испанскому двору. Подоб- ные предложения в то время никого не шокиро- вали. Однако молодой выпускник Оксфорда был уже достаточно богат и могуществен. Подобное предложение тунисского бея33 он уже отверг.
33Бей (тур.) — властитель, господин, князь. В Осман- ской империи — правитель округа.
114
К 1614 году, когда Мейнуэрингу исполнилось двадцать шесть лет, ему надоело бороться с ис- панцами на Средиземном море. Он посадил своих товарищей на восемь лучших кораблей и перепра- вился на Ньюфаундленд.
На Ньюфаундленде Мейнуэринг вел себя как удельный владыка. Терроризируя окрестные пор- ты и города, он заставлял их поставлять все, что ему было необходимо: продовольствие, одежду, оружие и боеприпасы.
Местных рыбаков он также поставил в полную зависимость, забирая до четырех пятых их улова. Пытаясь избавиться от тяжелого бремени, многие рыбаки Ньюфаундленда стремились попасть в пи- ратскую банду Мейнуэринга. Однако последний, не желая терять источника доходов, принимал к себе лишь одного из шести, да и то только самых лучших.
Мейнуэринг не только эксплуатировал мало- имущих рыбаков, но и продолжал активно дей- ствовать на море. Особенно лакомой добычей бы- ли для него испанские и португальские кораб- ли, возившие в Америку вина. В противополож- ность многим современным ему пиратам Мейнуэ- ринг никогда не проявлял жестокости и всячески
115
старался избегать ненужного кровопролития. Он строго заказал своим людям издеваться над плен- никами. Не один пират, уличенный в бесчеловеч- ном поведении, заплатил жизнью за свои бесчин- ства, повиснув на рее.
Когда наступила зима, Мейнуэринг вернулся в Мармора. За ним последовало около четырех- сот бывших рыбаков. Однако в Африке Генри ожидал неприятный сюрприз. Испанцы, восполь- зовавшись его отсутствием, захватили Мармора, учинив там резню. Тогда Мейнуэринг отправился в другое пиратское гнездо — Виллафранку в Са- войе. Там он повстречался со своим соотечествен- ником Уолсингэмом, который намеревался всту- пить на путь морского разбоя, тем более что у него был прекрасный корабль. Уолсипгэм принад- лежал к одному из аристократических родов Ан- глии и предложил Мейнуэрингу стать его партне- ром.
С тех пор Виллафранка превратился в опор- ный пункт английских пиратов. Новые партнеры добились небывалых успехов. В течение первых шести недель они сумели завладеть капиталом в полмиллиона крон, что по тем временам было ко- лоссальным состоянием.
116
Однажды Мейнуэринг узнал, что один из ан- глийских адмиралов, сэр Уильям Монсон, заяд- лый охотник на пиратов, присвоил себе его имя с целью поймать в ловушку небольшую банду ир- ландских морских разбойников.