— В Собрании Королевства организован особый отдел, единственной задачей которого является воодушевлять юных мальчиков и девочек, (в основном, сирот, хотя в последнее время мы более не предвзято подходим к выбору) и таким образом заготавливать на зимний период интересные и милые истории, чтобы скрашивать унылое существование иначе, нежели фенхельным пивом или созерцанием огня в камине. Это первый ответ. Второй ответ содержится в первом. Третий: чем суше и серее место, тем пригоднее оно для воспитания детей, которые хотят вырваться из него. Найти никчемного ребенка в Нью-Йорке гораздо сложнее, а тем более уговорить его улететь на Леопарде. Нет, у них там для этих целей Музей Метрополитан создан. Четвертый: Отнюдь я не вел себя чересчур обходительно. Мне приходилось обманывать, чтобы ты сделала то, что нужно мне. Но это приучит тебя к реалиям жизни В Королевстве Фей, где подобное обхождение является самыми изысканными манерами.
— Грин! — закричала Сентябрь, крепко сжав кулачки и едва сдерживаясь, чтобы не разреветься. — Перестань! Скажи просто…
— Первый ответ: потому что ты родилась…
— Что я особенная! — закончила Сентябрь, резко понизив голос до шепота. — В книжках, если возникшее перед девочкой зеленое облачко уговаривает ее отправиться на поиски приключений, то других причин для этого не бывает. Потому что она сильная и умная, умеет драться на мечах, произносить напыщенные речи и разгадывать загадки. В общем, много всего, — того, в чем я на самом-то деле совсем не сильна. Я даже не уверена, что моя раздражительность уравновешивает всё это. Хотя я вовсе и не глупая, — я умею играть в шахматы, знаю много по географии, и умею запускать нагреватель воды, если мамы не оказалось дома. Но я говорю о другом, — может вы перепутали меня с какой-то другой девочкой. Может в этом отделе произошла какая-то ошибка, — потому что ну какая я героиня?! Мала ростом, и отца моего призвали в армию воевать, и даже защитить птичку от собаки я и то не способна.
Леопард повернула свою пятнистую большущую голову, взглянула на Сентябрь своими желтыми спокойными глазами и по-кошачьи пропела
— За тобой мы пришли. За тобою. И точка.
Она лизнула шершавым языком щеку девочки. Сентябрь едва заметно улыбнулась и вытерла глаза рукавом зеленого жакета.
— СЛЕДУЮЩИЙ! — пророкотал глубокий суровый голос, эхом разнесшийся по всему чулану. Звуковой волной их даже отбросило на занявшего за ними очередь человека. Веселая компания, находящаяся в тот момент перед ними на высоком подиуме, мгновенно детонировала и исчезла из виду; трепетавший еще воздушный вихрь последними заглотил бумаги и багаж.
Высоко над подиумом проступали очертания огромных размеров горгульи. Каменные массивные брови шевелились на черном лице, бронзовая челюсть чуть выступала вперед. В усталых глазах трепыхалось багровое пламя. Внутри тяжеленных рук стрекотали и клацали поршни. Посеребренная кольчуга, прикрывавшая грудь твари, от горла до середины разошлась широкой трещиной, и сквозь неё ярко мерцало бело-фиалковое сердце.
— ДОКУМЕНТЫ! — прогремел голос. Портреты на стенах закачались. Изо рта горгулью валил горячий дым, отчего Сентябрь испуганно прижалась к Леопарду.
— БЕТСИ БАЗИСТЕБЛИК, СИЮ СЕКУНДУ ВЫЛАЗЬ ОТТУДА! — прикрикнул Зеленый Ветер в ответ по-своему громко.
— НЕТ! — после небольшой паузы вырвался из мехов-легких зловещий рокот.
— Ну кого ты этим впечатлишь, — раздосадовано вздохнул Зелёный Ветер.
— ЕЁ! НЕ ВИДИШЬ ОНА ВСЯ СЪЁЖИЛАСЬ И ТОГО ГЛЯДИ ОПИСАЕТСЯ!
— Бетси, если не прекратишь, я тебя хорошенько выпорю! И ты знаешь, что я слов на ветер не бросаю, ибо именно я отхлестал Лорда Лифглена и гнал его через весь город как собаку. Бетси, ты же знаешь, что я не турист, и не потерплю, чтобы со мной обращались как с туристом.
— Ты не турист, это точно, — ответил густой, вялый и не такой громкий голос. Пламя в глазах горгульи погасло, плечи поникли, и изнутри выпрыгнула женщина, такая же маленькая, как и Сентябрь, возможно даже еще меньше. Ее мускулистый торс, державшийся на коротких ногах с крупными шишками коленей, был похож на медвежий, а короткие волосы, намазанные какой-то грязью, словно лезвия ножей, устремленных в одну цель, торчком стояли над головою. В зубах она держала самокрутку, от которой исходил сладкий дым, напоминавший ваниль, ром, кленовый сироп и что-то еще, сладостно-запретное.
— Ты не турист, — повторила она ворчливым скрипучим голосом, — Ты — Опалот. Другими словами, Прохвост и Мерзавец, и это значит В Доступе Отказать Повелением Маркизы!
— Я проштамповал свое эмиграционную анкету у Четырех Тайных Советников несколько недель назад. Я приложил к этому прошение, написанное членом Парламента По Отводу Глаз; ну пусть он так себе, мелкая сошка, но бланк-то официальный, с шапочкой. Не криви душой, и ты и я понимаем, что всему виной волокита.
Напоследок окинув взглядом Зеленого Ветра, Бетси вновь запрыгнула в свою куклу-горгулью. Во мгновение ока, глаза ее снова свирепо запылали, а руки заскрежетали.
— УБИРАЙСЯ ВОН! А ТО ЕЩЕ ПОСМОТРИМ КТО КОГО ВЫПОРЕТ!