Читаем История о девочке, о корабле, который она смастерила, и о путешествии, опоясавшем всё Королевство фей полностью

Но вот Сентябрь, засмеявшись, вприпрыжку побежала вперед,- и путь быстро пошуровал тоже, держась от нее в недосягаемости, но в пределах видимости, - однажды он едва не врезался в креповый лавандовый уличный фонарь, а в другой раз прошмыгнул между двумя импами, торговавшимися за пригоршню бурых водорослей. Отадолэ бежал следом, - его шаги оставляли царапины в льняном покрытии улицы, (Скуколуковая – так она называлась) и грохотали не хуже грома, невольно разгоняя по сторонам остальных прохожих.

Алый путь уводил приблизительно на север. Но даже возбуждение догонялок, которые очень любила Сентябрь, даже сгущающийся аромат жареных кленовых цветков и лимонной медовухи, не могли отвлечь девочку от мысли, что с каждой пересекаемой улицей они становятся ближе к единственному в городе низенькому домику, стены которого были увиты крупными золотыми цветами: зелеными колючими стеблями и черными шипами и яркими бутонами, - все было настоящим, а вовсе не оттиском на ткани. Единственный оплот роста и жизни во всем Пандемониуме как-то таинственно мерцал, - и это не нравилось Сентябрь. Дол же отвернуться не мог. Еще один поворот был сделан, и Алый путь внезапно резко остановился и тут же начал сворачиваться, двигаясь обратно.

Жакардовое здание розового цвета высилось над тротуаром. Его стены украшали вышитые завитушки, вместе с маленькими цветами и турецкими огурцами, а над дверью мерцала зеленым светом вывеска

«Серебряный Челнок» «Вход всего пять центов»

-Эти огни электрические, что ли? – спросила Сентябрь, наблюдая за прерывавшимся сиянием одной из лампочек вывески.

-Разумеется, - тихо, словно завороженный, ответил Дол. – Королевство Фей Науко-Сменчивое место.

-Я так полагаю, это устроила Маркизы.

-Нет. На самом деле она на дух не переносит электричества. Это детище Гильдии Изобретателей. Несколько дней жуткий треск доносился из Гроангира; видимо, тяжело им давалось благостное расположение сильфов, повелевавших молниями. С ламповыми упырями получилось проще, - хотя тайна той сделки до сих пор не открыта. Главное – вуаля! – электричество. Прогресс всё-таки завораживающее зрелище. Только Маркиза отнеслась к этому, как к пробоине. Если вы собираетесь забыть, как положено вести себя Феям, сказала она, я не стану откладывать ваш последний путь. Так что здесь оказываются только смелые. В тени Бриария, - и в искре сопротивления.

Дол опустил голову к дверям и заглянул внутрь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебная страна [Валенте]

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы