Чувствовалось, что не просто так разведчица хочет, чтобы мы с Ульяной ушли, но не понимала, для чего. Если бы я могла ей безгранично довериться, то мне было бы легче следовать за ней, но в тот момент я не была уверена в том, что для нас всех и для меня лично будет лучше придерживаться ее плана.
— Пойдемте, девочки, — Юстас легко встала с пола и первой вышла из лаборатории.
Я ничего не понимала. Ульяна, судя по всему, тоже. Возможно, на нее так подействовал страх, но все это время она поражала меня своей апатией. В какой-то момент мне даже захотелось ударить девушку для проверки адекватности ее реакции.
— Иди, в компании Юстас ты в безопасности, — мягко сказал Сережа. — Ее боевая подготовка сильнее, чем у всех нас вместе взятых.
Ульяна кивнула, отступила от окна с такой неохотой, словно могла жить, только дотрагиваясь до подоконника. Я вышла из лаборатории после всех, до последнего пытаясь перехватить взгляд Мефистофеля, еще надеясь хоть что-то понять.
3_2
Мы решили пойти в «Бульдог», наплевав на осторожность. Если бы кто-нибудь из сотрудников Федерального бюро добра решил бы заглянуть сюда и увидел бы нас с Юстас, с наших плеч полетели бы не только кометы, но и головы. Разведчица решительным шагом подошла к барной стойке и села на высокий стул. Мы с Ульяной нерешительно встали рядом.
— Водку и мартини, — велела Юстас бармену. — Один мой зарубежный коллега считает данную смесь лучшим лекарством от нервного напряжения.
— Он лично поделился рецептом? — заинтересовалась я.
— Не успел, — Юстас опустила взгляд. — Я тогда только начинала карьеру и не умела слушать. Думаю, когда-нибудь мы с ним еще встретимся. Мне нужно уточнить у него пару деталей.
— Взбалтывать коктейль? — деловито уточнил бармен, перебивая разведчицу.
Я нахмурилась: не люблю, когда в мои беседы вклинивается кто-то посторонний.
— Сложный вопрос. Для начала просто перемешайте, а в следующей раз используйте шейкер. Мы посовещаемся и решим, как вкуснее, — Юстас придерживалась в разговоре с барменом официального тона.
Мы с Ульяной переглянулись. Я почувствовала, как ступор постепенно начал отпускать девушку. Она смотрела на меня округлившимися глазами, не произнося ни звука. Ее тонкие пальцы оказались на спинке высокого барного стула и начали выстукивать сложную дробь.
— От неврного напряжения помогает, говорите? — неуверенно спросила Ульяна.
— Теоретически, да, — подтвердила Юстас.
Ульяна села на стул рядом с разведчицей так быстро, словно лишняя секунда могла заставить ее передумать. Я продолжала стоять рядом.
— Тебе не говорили, что в ногах нет правды? — разведчица посмотрела на меня через плечо и поставила рюмку с напитком перед свободным стулом.
Я никогда не понимала этой поговорки. Допустим, в наших нижних конечностях истина на самом деле встречается нечасто, но в том месте, которое контактирует с табуреткой, ее тоже мало. Тем не менее, я неловко забралась на стул рядом с Юстас.
До настоящего момента я никогда не пила крепкий алкоголь в компаниях, предпочитая (если уж такое желание возникает) выпить с отцом, потому я абсолютно не знала, как себя вести. В фильмах в таких ситуациях обычно говорят какие-то тосты, но мне всегда это казалось глупой традицией, абсолютно лишенной смысла. Иногда с отцом или братом мы могли выпить немного коньяка, но делали это смакуя и за длинным разговором, без поднимания бокала и заклинаний «за любовь!» или «за удачу!».
— Приступим? — деловито спросила Ульяна, пододвигая рюмку к себе, видимо, у нее тоже не было опыта пьянок.
— Поехали! — скомандовала Юстас.
Мы послушно выпили по порции напитка. Из любопытства и от незнания я попыталась покатать жидкость по небу, после чего едва не задохнулась. Во рту все горело, на глазах выступили слезы.
— Твой зарубежный коллега редкостный извращенец, — сдавленным голосом сказала Ульяна.
— Он аристократ, — мечтательно откликнулась Юстас, — я узнавала, у него есть родовое поместье в Великобритании
— Я тоже аристократка, — пожала плечами помощница Ермакова. — У меня есть фамильный герб с дятлом. Иногда мне кажется, что это символично.
Она разговаривала с нами поверх коммуникатора. Девушка набрала пару слов, но захлопнула книжку-футляр и положила гаджет на барную стойку, так и не закончив нужное сообщение.
— Без обид, но я бы предпочла поместье, — призналась разведчица.
— А я бы — герб, — не согласилась я. — Это более тонкие понты.
— Понты не могут быть тонкими, — возразила Юстас.
— В нашем мире возможно все, — Ульяна погасила нашу дискуссию философским тезисом. — Будем пробовать вариант номер два?
Бармен послушно приготовил нам еще по коктейлю, не дожидаясь прямой просьбы. На этот раз я не пыталась распробовать вкус, потому негативного опыта практически не получила. С другой стороны, я не могла судить о лучшем варианте напитка, а ведь мы определили себе целью именно сравнительный эксперимент, желая выявить лидера среди двух рецептов лекарства от нервных расстройств.
— Вы можете подать календарь, — попросила бармена Ульяна. — Я плохо вижу, а мне нужно ответить на сообщение, опираясь на даты и дни недели…