— А зачем? — не удержавшись, ляпнула, хоть и поняла, что моему собеседнику эта тема не очень приятна. Но мне правда было интересно, зачем люди отдают себя Замку.
— Чтобы избежать казни, — сказал Фар. И я уже собиралась спросить за что, но тут мы завернули за угол и почти столкнулись с теми, кого и искали.
И Джерг тоже был с ними, и он так обрадовался нам и так искренне бросился обнимать Фара, а заодно и меня, что я ещё раз устыдилась своей мысли — а не он ли предал. С другой стороны, возможно, он радуется так, потому что никто другой его драгоценную Эли искать не будет?
Обратно в дом мы не пошли, Улиш решительно забарабанил в дверь ближайшего трактира и именем короля потребовал пустить и накормить. Вот он, настоящий принц! Не сверли меня Фар таким недобрым взором, я бы и вовсе расцеловала Его Восхитительное Высочество, а так ограничилась лишь долгим и проникновенным, до краёв наполненным благодарностью взглядом.
Оказавшись в тепле и, наконец, наевшись, я впала в какое-то полусонное состояние и даже не сразу поняла, что обвила руками фиолетового и пристроила голову ему на плечо, а он, что самое удивительное, ничего не сказал и не сделал, чтобы этому помешать и поставить меня на место. Даже, кажется, немного положение сменил, чтобы мне удобнее было, хотя, наверное, показалось. Или просто совпало, — решила я, погружаясь в полудрёму. Вроде даже и говорить все стали тише… точно мерещится.
Уверена, что глаза я прикрыла максимум на пару минут, но за это время все куда-то подевались, кроме Улиша и Джерга, еда со стола тоже куда-то исчезла, а вместо неё лежала карта города. Посмотрев на отмеченный район — то, что мы обошли вчера, чуть не застонала: и десятую часть не осмотрели, а ведь она, эта беглая жена, может и перемещаться… что-то я её уже почти ненавижу, эту Эли. Хотя если мне не приснилось, то вечером нам надо быть на корабле, так что меня ждёт максимум один день мучений. Впрочем, если посмотреть на это как на прогулку в обществе двух крайне симпатичных мужчин, становится чуть веселее. Правда, на месте Фара я бы сосредоточилась на своих проблемах и поиске заказчика… Не исключено, что и Элька там найдётся. Как бы ему на это намекнуть-то? А то ведь я всё проспала, неизвестно, что хозяин Замка рассказал, а что предпочёл утаить.
Вот такой вот самой мудрой и тактичной я чувствовала себя ещё целых полминуты, а потом Фар — и как понял, что уже не сплю? — тихо сказал: «Давай!», и я поняла, что над картой уже висит заклинание поиска, этакая заготовка, в которую надо добавить силы, что он и делает, и в чём мне надо бы поучаствовать. Ну, надо так надо.
Выдав максимум того, что могла, я открыла глаза и теперь наблюдала, как появившееся над картой серебристое, еле видимое, облако сужается и становится всё более насыщенным, чтобы застыть над одним из домов, всего в нескольких кварталах от нас.
— А почему мы не искали так Элинду? — спросила уже по дороге. — У Джерга нет её волос?
Ну, с одной стороны, вроде бы и понятно, что нормальный человек не будет фанатично собирать волосы супруга или супруги, а с другой — если это реальный шанс найти в случае чего… я бы хранила, да.
— Она уничтожила перед уходом, — вздохнул Джерг, а Фар мне пояснил, что, вообще-то, маги волосами не разбрасываются, как правило все пользуются заклинаниями, заставляющими волосы рассыпаться, как только те покинут голову своего владельца, но близкие люди обычно хранят специально отданные волосы друг друга. И Джерг с Элиндой хранили в домашнем сейфе, но она свои то ли уничтожила, то ли забрала. Из всего сказанного напрашивалось два вывода, один хороший, другой плохой, для меня разумеется. Хороший: Фар волосы Элинды не хранит, а плохой… ну, сами понимаете. У неё откуда-то были его. И даже думать не хочу при каких обстоятельствах она их заполучила.
— Элинда там, — подтвердила я свою собственную догадку, когда мы подошли к дому, впрочем, Фар не удивился, видимо, тоже пришёл к таким выводам. — Других магов не вижу, — осторожно добавила.
Да, вроде бы от усилителя замаскироваться невозможно, ведь любая маскировка — тоже магия, но всё равно мне было как-то не по себе, уж очень большая ответственность. А вдруг я просто не заметила кого-то? А он там прячется и ка-а-ак выскочит, как выпрыгнет потом на моего фиолетового, как пойдут клочки по закоулочкам!
Но вопреки моим опасениям всё прошло гладко. Разве что Элинда бросилась к Фару на шею с возгласом:
— Какое счастье!
Угу. Слава богу, ты пришёл, сразу стало хорошо… А мне почему-то ничуть не больно, не обидно и даже немного её жаль. Может, потому что Фар уже отстраняется, бросая на меня обеспокоенный взгляд, а может, это ночь на кладбище придала мне какого-то спокойствия. Или же это просто внутреннее чувство достоинства и настоящей уверенности в себе, вот только откуда бы оно у меня взялось?
Глава 30