Читаем История очередной попаданки полностью

— Что он будет с ней делать? — угрюмо спросила я, устраиваясь на кровати и неприязненно глядя на фиолетового. Я всё понимаю, военнопленные, пленённые лазутчики и всё такое, но я категорически против насилия над женщиной. А от Лли можно всего ожидать.

— Расспросит, — пожал плечами Фар. Моим возмущением он совершенно не проникся.

— Как? — спросила мрачно и даже руки на груди скрестила: не подходи — убьёт. — Любыми методами? Пытать будет? Насиловать?!

— Словами, — начал слегка раздражаться мой собеседник. — Ну, может, припугнёт чуть-чуть, пригрозит чем-нибудь… Но он и пальцем её не тронет, не переживай.

— Не верю ему! — я честно постаралась сделать тон не обвиняющим, но вышло не очень. Что-то переживаю я за эту невезучую зеленоглазку…

— Мне веришь? — спросил уже порядком раздражённый мужчина.

Я хотела сказать «да», честно. И даже рот открыла для этого. Но получилось почему-то не то.

— Не знаю.

— Опять? — вздохнул Фар, вместо того, чтобы рассердится и уйти, хлопнув дверью, как я почему-то ожидала. И сел на пол, прислонившись спиной к кровати. Вроде бы и рядом, а вроде бы и нет.

— Тебе верю, — исправилась я, но ты же не можешь ручаться за него?

— Леся, да он пылинки будет с неё сдувать! — как-то обречённо пояснил фиолетовый, задирая голову, чтобы поймать мой взгляд. — Не спрашивай только почему, не скажу.

Ну, раз не скажет, видимо, это что-то о проклятии… Чёрт возьми, интересно!

— А чего это Эллар всё девушек шлёт? — спросила я. И мечтательно добавила, чтобы, так сказать, атмосферу разрядить. — Мог бы и мужчину какого посимпатичнее отправить…

— Встретишь — сама у него спросишь, — немного раздражённо огрызнулся Фар, впрочем тут же пояснил, уже куда более миролюбиво. — Мужчины не бывают прорицателями. А если ты об Аннетт вспомнила, то я мужчин как-то не очень…

— Ну, старушку какую… — не сдалась я. Сейчас как скажет, что и по старушкам он тоже как-то не очень… не ходок.

— Резво убегающую от мага, — задумчиво кивнул хозяин Замка. Я представила и невольно хмыкнула, а он добавил. — И прорицательница в возрасте без жреческой печати — это вообще подозрительно.

Что за печать? А хотя, какая разница…

— Что она тебе говорила? — спросил Фар.

— Что Улиш меня не любит, — собиралась я горестно вздохнуть, но не удержалась и хихикнула, наблюдая неприкрытое удивление в фиолетовых глазах.

Глава 33

Я вроде бы и знала, и ожидала, что это вот-вот произойдёт, но всё равно — явление Эллара застало меня врасплох. Я даже вскрикнула от неожиданности и, резко отшатнувшись, чуть не упала. Сами посудите: наклоняешься ты к ручейку умыться, а там… мужик. Жуткий. Вроде бы и красивый — а чего ещё ожидать, глядя на Элинду, но всё равно жуткий. Потому что взгляд безумный и лицо какое-то лихорадочно-бледное. Ну и в ручье. Да. Тоже как-то не очень-то располагает, особенно учитывая мой опыт общения с демонами. Интересно, кстати, это Эллар сам такой талантливый или спелся с охотниками на нашего Али? Хотя, какой он наш, этот золотистый демон? Сидит тихонько в теле Дарга, ни с кем не общается, никакой инициативы к общению или к вкладу в успех общего дела не проявляет…

— Лесссся, — прошелестел голос. М-да. А вот вокальные данные у папаши снежной королевы как-то подкачали. С Фаром даже не сравнить.

— Ай, — сказала я. Нет, не потому что заговорила вдруг по-английски, а потому что как-то не по себе от этого всего.

— У меня мало времени, — сказал мужик в ручье. Ага. Типа, буду краток. — Ты хочешь мести и безопасности, и я могу тебе это дать.

На самом деле, я хотела горячего шоколада и всё ещё — да, чёрт побери! — замуж, просто уже как-то по-другому, но всё равно замуж, хоть тайно, хоть без праздника, хоть как… Нет, я не маньячу. Уже нет. Просто мне кажется, что пожениться — единственно верный способ дать друг другу уверенность, что действительно хочешь быть рядом. И в горе, и в радости, да-да-да. Что веришь, что тебе с ним или с ней будет хорошо, и не день-два-неделю, может, полгода, а долго. Что веришь в общее будущее, детей планируешь… Эх. Так, что-то я отвлеклась. Возвращаемся к легенде. Мести, да, хочу. Конечно, хочу.

Мы находились на полпути к тому самому ледяному морю, из которого уже через пару дней должен подняться артефакт. Только вот поднимется он вовсе не у берега, а ровно посредине, да ещё и в каком-то лабиринте. И, оказывается, маги ведут себя так вот более менее мирно и спокойно как раз потому, что экономят силы на лабиринт. Что там ждёт — не знаю, Фар только плечами пожал и убрал от меня подальше дневник первого хозяина Замка. Впрочем, записи уже подверглись значительной обработке и редактуре нынешним хозяином, так что непонятно, чему там можно верить. Похожий корявый почерк у моего фиолетового, кстати, выходил на диво хорошо. То ли я была права, и он сам примерно так и пишет — ну, должны же у него иметься недостатки, помимо характера! — то ли он одарён и криминальными талантами…

Перейти на страницу:

Все книги серии История попаданки

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика