Читаем История одного эльфа полностью

— Что это? — спросил я, памятуя о том, что белый шиповник обычно вырастает в тех местах, где слишком много смертоносной магии. Красный шиповник служил символом неразделенной любви. Но что он означал здесь, да еще в таком количестве?

— Здесь живут орки, — спокойно объяснил Эльфин. — В каждом поместье-столице на Радужном Архипелаге есть теперь своя диаспора — от двадцати до пятидесяти воинов и ремесленников. Таково решение императора — когда-то орки жили в этих местах наравне с эльфами, но их сначала превратили в рабов, а потом и вовсе выгнали в горы. А орки, как оказалось, все-таки равнинные жители. Вот они и возвращаются домой.

Мне не пришлось долго ломать голову, гадая, чем орки занимаются на Коралловом Острове: буквально через несколько шагов мы встретили одного из них.

— Кто, куда, откуда и зачем? — поинтересовался он, выставив копье и талгат. Спокойствие и ловкость, с которыми темноволосый все это проделал, говорили либо о немалом опыте, либо о полном отсутствии страха — ведь наш Татва мог вбить воина в землю одним ударом кулака.

— К наследнику Наместника лорду Данемиру, — спокойно ответил Эльфин, выезжая вперед. — Мое имя — Эльфин Невозможный. Я странствую по свету согласно приказу императора. Дела заставили завернуть сюда. Со мной беглецы из человеческих земель.

— Я слышал о вас, шаман, — кивнул орк. — Вы можете проехать!

С этими словами он отступил в сторону, показывая, что все формальности соблюдены, но, когда мы уже проезжали под аркой, поднял рог и трижды протрубил какой-то сигнал.

— Отлично, — улыбнулся Эльфин, услышав звук, — теперь нас встретят как положено.

Он оказался прав. Когда мы подъехали к широкой парадной лестнице дворца Наместников Коралловых, там уже стояли парами четверо детей — два мальчика и две девочки. Впереди застыли девочка-подросток и маленький мальчик, чье лицо мне было смутно знакомо. Чуть в стороне замерла другая пара — в ней постарше был мальчик, а девочка казалась совсем крошкой. Я поискал глазами взрослых, но нашел только нескольких эльфов, которые вышли следом за детьми и остановились в отдалении. Всего нас встречало чуть более десяти сородичей.

Неприятной деталью в происходящем стало очередное появление орков. Три смуглых татуированных великана в неизменных безрукавках, которые оставляли открытыми их руки, грудь, плечи, стояли стеной между нами и детьми. Они были вооружены до зубов и смотрелись весьма внушительно.

— Эти дети — сироты, — спокойно объяснил мне Эльфин, спешиваясь. — У них не осталось никого из родни, и орки взяли на себя охрану.

Я только кивнул, не сводя глаз с маленького мальчика, который крепко держался за руку сестры. Внезапно я узнал в нем того самого малыша, которого видел шесть лет назад на рабском торгу вместе с матерью. Это был сын Ленимирель!

— Сын Наместника Дейтемира и леди Ленимирель? — спросил, делая шаг вперед и не сводя с ребенка глаз.

— Да, — послышался голос Эльфина, — это он и его сестра. Взгляд невольно обратился на девочку. Сейчас передо мной стоял просто подросток, но в будущем эльфийка обещала стать настоящей красавицей.

— Как тебя зовут, милая? — обратился я к ней. Орки-телохранители заворчали, обнажая оружие, и Эльфин поспешил остановить меня:

— Два года назад маленький лорд подвергся нападению. Его жизни угрожала опасность. Орки дали клятву оберегать юного наследника ото всех напастей.

— Передайте им, что здесь я, и ни один ребенок теперь не останется без защиты.

— Орки понимают, — проворчал самый старший охранник, чье скуластое лицо пестрело татуировками. — Нет нужды в переводчике.

— Я прибыл специально, чтобы стать защитником юному Данемиру, — заявил я. — Мое имя — Данкор!

— Сотник Дедих, — проворчал тот. — В случае чего вам придется иметь дело со мной.

— Вам — тоже! — в тон ему ответил я.

Я был готов обнажить оружие прямо тут, на ступенях, и доказать свою правоту, но тут еще один орк подошел ближе и принялся что-то шептать в ухо сотнику.

— Запах… — услышал я обрывок фразы.

— Вот как? Эй, милорд Данкор, подойдите ближе!

Я послушно сделал шаг, еще недоумевая, для чего это надо. Сотник чуть-чуть наклонился и внимательно обнюхал меня, точно огромный зверь.

— Странно, но ты прав, — промолвил он своему молодому помощнику и поднял голову: — Вы можете войти и приступить к своим обязанностям!

Орки расступились передо мной, пропуская к мальчику и его сестре. Взгляд упал на другую пару детей:

— А это кто?

— Дети их тетки, леди Свирель, — оскалился сотник Дедих. — Она должна была оберегать своих племянников, но вместо этого предпочла убить мальчика на алтаре, чтобы с помощью черной магии открыть дорогу к власти собственному сыну! И кажется, я догадываюсь, почему у нее были причины желать смерти именно этому ребенку. — Орк выразительно шмыгнул носом.

— Я вас не понимаю, — холодно ответил я.

— Я объясню, — ответил сотник. — Вы пахнете почти так же, как юный наследник. По обычаям орков, это дает вам определенные права… Но учтите, пока мы тут, никто не причинит вреда мальчику!

Перейти на страницу:

Похожие книги