Читаем История одного эльфа полностью

На душе сразу стало так мерзко, что я пошел прочь.

Спускался вечер, последний перед началом турнира, всюду царило оживление. Загорались костры и факелы, звучали веселые голоса, раздавались смех и музыка. Где-то звенели мечи — рыцари давали выход своей энергии. Все веселились, но от вида чужого праздника становилось тошно. Казалось бы, какая мелочь — столкнуться с кучкой зазнавшихся юнцов, но в этой встрече мне виделось явное знамение грядущего. Меня здесь не ждут. Я — чужой этому миру, и нечего пытаться изменить существующий порядок вещей.

Нашу палатку уже разбили, альфары занимались лошадьми и костром. Я, ни на кого не глядя, прошел внутрь и рухнул на разложенную постель лицом вниз.

В таком положении меня несколько минут спустя отыскал отец.

— Ужин готов, Данкор, — позвал он.

— Я не хочу, ешьте сами, — пробормотал, не поднимая головы.

— Что-то случилось? — Отец присел рядом, погладил меня по волосам.

Я помотал головой, стряхивая с себя его руку.

— Ничего.

— У тебя такой вид, словно кто-то умер.

— Кто умер? Мои надежды. — Я резко поднял голову. — Отец, мне кажется, не стоило ехать!

— Почему?

Изо всех сил стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно и беспристрастно, я рассказал о встрече с молодыми эльфами у замка Наместника.

— И ты решил, что они правы? — догадался отец. — Да, что мы с тобой не так богаты, как многие. Мы можем похвастаться только древностью рода, а это, поверь, не самое главное, когда речь заходит о власти. Гордость и чванство — порок. Ни один эльф не должен быть гордым и заносчивым. Незнакомый юноша моложе тебя, и это его извиняет. Но вот прав ли он? Я очень сомневаюсь!

— Он живет в замке Наместника! — вспомнилось мне. — Возможно, он один из его приближенных…

— Одним из приближенных Наместника может быть только отец юноши. Видимо, он достаточно властен и даже несколько, я бы сказал, суров по отношению к своему сыну, вот юнец и пытается утвердиться за счет других. Его нужно пожалеть за то, что он вырос таким. В будущем Покровители строго с него взыщут. А тебе не стоит расслабляться. Видящая предсказала тебе высокую судьбу. Ты станешь известен и знаменит, пройдя через множество испытаний. Я поверил ее предсказанию сразу, хотя понимал, что нам с тобой трудно чего-то достичь. Но я ни за что не поверю, что ты спасовал перед первым в своей жизни испытанием! Что тебе этот юнец, если завтра на тебя будет смотреть Наместник?

Простая речь отца произвела на меня впечатление. Я выпрямился и сел.

— Ты прав. Я должен доказать, что ничем не хуже остальных!

— Тогда пошли ужинать. — Отец встал. — Завтра тебе понадобятся силы!


Турнирное поле располагалось за стенами поместья-столицы, напротив парадных ворот. За ночь справа и слева от них выросли скамьи для зрителей с навесами от солнца. Видящие постарались — облака, которые натянуло на небо вчера вечером, за ночь пролились дождиком, так что трава сверкала от росы, и дышалось свободно и легко.

Кроме скамей и навесов рядом с турнирным полем был устроен большой помост для Наместника и его приближенных. Затянутый в розово-малиновые цвета Дома Кораллового, он ярко выделялся на фоне светло-серых с розовыми прожилками крепостных стен, яркой зелени травы и синевы безоблачного неба.

Напротив, в поле, шелестели листвой две небольшие рощицы. Вместе со скамьями для зрителей и помостом Наместника они образовывали кольцо, огораживая площадку для турнира.

Меня, Этирира и близнецов собирали вместе. На щитах братьев красовались оскаленные морды жутких тварей — в честь Покровителя Рирена-Зверя. У меня на щите был изображен факел — я считал своим покровителем Меана-Огня. Чем-то средним был знак на щите Этирира — так как он тоже называл своим покровителем Рирена, звериная морда красовалась и на его щите, но, поскольку зять вошел в род Дармира и считался одним из наследников замка, в пасти его зверь держал факел.

На простую льняную тунику надели стеганый доспех, поверх которого натянули кольчугу, доходящую до колен и имеющую разрезы спереди и сзади, чтобы было удобнее сидеть на лошади. Поверх сапог прикрепили наколенники, а на предплечья — наручи. У кольчуги имелся капюшон, который защищал шею, уши, частично скулы, подбородок и затылок, поскольку шлем был лишен защиты с боков и сзади. Впереди мое лицо закрывала полумаска. Этирир и близнецы оделись практически так же — отличались разве что полумаски на лицах да, как я уже говорил, знаки на щитах.

Мы еще не закончили облачаться, когда к нам подлетел альфар-распорядитель.

— Маршал турнира, высокий лорд Моринор, интересуется, сколько вы выставите участников, — промолвил он, поклонившись моему отцу.

— Четверых. — Отец указал на нас с Этириром и близнецов.

— Это хорошо. — Альфар окинул нас взглядом. — Вы двое — за мной, а вы оставайтесь пока тут. За вами пришлют.

Близнецы подхватились и, вскочив на коней, устремились за альфаром, который уже спешил к соседней палатке, проворный, как кузнечик.

— Что это означает, отец? — Этирир стянул с головы шлем и огляделся по сторонам с таким видом, словно уже стоял на поле боя. — Мы что, не подходим по каким-то параметрам?

Перейти на страницу:

Похожие книги