Аггрх вошел в шкаф, завороженно глядя на два клинка, выставленных как будто специально для него на видное место. Темный металл притягивал матовой поверхностью, испещренной сложным узором из прожилок более светлого материала. Пара крупных рубинов на гардах завершала образ по-настоящему дорогого оружия. Один из мечей был короче второго, намекая размерами на вспомогательную роль.
– Это моего брата, – сказала суккуба. – Он бы возражал, если бы я его оружие преподнесла в дар смертному, но сейчас он не с нами и ничего не скажет.
С этими словами пуута жестом пригласила орка взять мечи. Аггрх потянулся к клинкам, благоговейно взял их в руки.
– Легкие! – с удивлением воскликнул зеленокожий, сделав пару взмахов и выпадов. – И заточка полуторная.
В целом орк остался доволен качеством, хотя руки еще не привыкли именно к этим клинкам.
– Любую шкуру пробьешь, – пообещала Хиенна. – Зачарованные доспехи тоже хорошо протыкаются. Пользуйся с удовольствием.
Аггрх вышел из шкафа, прихватив заодно и кожаную перевязь с ножнами для обоих мечей. Ножны, судя по замысловатой рунной вязи на них, тоже были не простыми.
– Мечи в них всегда острые, можно не точить, – пояснила суккуба.
Свирепая физиономия Аггрха светилась довольством, не обещая врагам ничего хорошего.
– Теперь ты, Антонио, – поманила Хиенна Бурбалку.
Бывший призрак послушно вошел в шкаф.
– Эта вещичка прямо создана для тебя, – подмигнула парню пуута, протягивая продолговатую трубку с несколькими отверстиями в корпусе.
– А че это за фиговина? – простодушно спросил Антонио, повертев предмет в руках. – На дудку похоже, а я-то типа ваще не музыкант. Может, лучше ножичек какой?
– Ты смешной, – улыбнулась Хиенна. – На этой «дудочке» и правда можно сыграть ради музыки. Но это все равно, что пользоваться двуручным мечом вместо вилки за завтраком. Называется она «Кунчесахайсухей». Можно просто Кунче.
Бурбалка нахмурил брови, и осмотрел дудку со всех сторон.
– Ключ от Бездны, говоришь? И че он умеет?
– На арене попробуешь, – еще раз подмигнула Хиенна. – Она сама играет – мелодия для каждого разная, но всякий раз получается довольно весело.
Гарб тяжело вздохнул, чем привлек внимание пууты.
– А ты что же, думаешь, что уйдешь без подарка, сахарный мой? – раздался смешок из глубин шкафа. – Погоди-ка...
Хиенна вышла наружу со свертком в руках.
– Эти вещи копились у меня долгие годы, – ослепительно улыбнулась она гоблину. – Пришла пора почистить кладовую от хлама.
Гарб получил сверток и развернул его. Мантия из ткани глубокого синего цвета с непонятными золотыми закорючками, разбросанными по всей поверхности, ощущалась в лапах, как что-то воздушное и невесомое. Магические чувства шамана как будто сошли с ума. Одеяние источало чудовищную по силе волшебную ауру.
– Если бы я не был сейчас в Бездне, я бы попросил меня ущипнуть, – растерянно сказал ловец духов.
Его желтые кошачьи глаза с вертикальными значками часто-часто моргали от удивления.
– Надевай, надевай! – подбодрила его Хиенна. – Мне такая деталь гардероба не пригодится. Да и цвет с фасоном совсем не мои, а тебе в самый раз.
Мантия действительно пришлась впору, словно ее шили специально для подросшего Гарба.
– Как ощущения? – с хитринкой в голосе поинтересовалась принцесса.
– Божественно, – искренне ответил гоблин, ощутив необычайный прилив сил, как физических – вся накопленная за путешествие усталость испарилась – так и магических.
– Не удивлена, – хмыкнула Хиенна. – По легенде, вещичку давным-давно сотворила одна богиня. Она подарила ее подруге, та оказалась рассеянной... В общем со временем, меняя хозяев, этот чар попал в нашу семью. Для меня – вещь совершенно бесполезная. Она раскрывает свои свойства только тем, кто наделен божественной искрой.
– Богиня? – переспросил Михель, прервав медитацию по такому важному случаю.
– Да, а что? – не поняла суккуба. – Я не знаю ее имени. А вот ее подругу-растяпу звали как-то на Б. Бирка... или Бурка...
– Бирканитра! – восхищенно воскликнул Гарб. – Это судьба.
– То посох потеряет, то одежку, – хмыкнул Аггрх, – а нам теперь ходи собирай это все.
Глава 22
Зрители разразились приветственными криками в адрес Хиенны, когда принцесса вышла на арену в сопровождении группы смертных, как им представлялось, рабов.
На парящей платформе уютно устроились двое распорядителей и вполголоса переругивались, отложив громкоговорители.
– Проспорил! – показал длинный язык коллеге Сомбун. – Я же говорил, она их всех очаровала.
Имп показал свой в ответ. У него этот орган оказался хоть и черным, но не раздвоенным, как того можно было ожидать.
– Быть того не может! – не торопился признавать поражение Таксин. – Даже суккуба королевских-королевских кровей не может подчинить своей воле больше двух разумных-разумных существ, тем более смертных.