Девушка полежала еще несколько минут, а затем тихо встала с постели, достала из-под подушки маленький кухонный нож и осторожно на цыпочках подошла к двери. Когда та со скрипом отварилась, Марибель напряглась и вытянула нижнюю губу. Но, слава Господу, сторожа это не разбудило.
Девушка высунула голову в коридор и посмотрела по сторонам. Тихо. Темно. Спокойно. Все тело Марибель было ледяным от страха, сердце бешено колотилось в груди. Она медленно вышла наружу и осторожно босиком пошла вдоль по коридору к ближайшей лестнице, постоянно вздрагивая от каждого легкого шума.
Спустившись на второй этаж и, постоянно озираясь по сторонам, девушка приблизилась к комнате, в которой теперь спал Альберт Крамб. Она немного нахмурилась, не расслышав никаких шумов за дверью. Марибель, конечно, не знала, храпит ли он во сне. Но ее явно бы сейчас обрадовал храп, чем опасная тишина.
Οна осторожно взялась на ручку и медленно отворила дверь. В спальне было темно и жутко неуютно. В свете полной луны Марибель увидела Крамба, мирно спавшего в своей постели. Лютая ненависть охватила ее сердце. Бог простит ее. А если не простит, то обязательно поймет. Οна должна сделать это. Убить его.
Марибель быстро проскользнула в комнату и закрыла за собой дверь. В секунду она стояла у его кровати и разглядывала ничтожного предателя.
Спит.
Глаза закрыты, ни один мускул не дергается, холодное зловещее лицо. Как же она его презирает. Но убить человека! Исуси! Какой страшный грех! Но она вынуждена…и сделает это. Скольким людям она облегчит жизнь, прикончив этого негодяя. Она так близко от него,и ничто ей не мешает.
Марибель замахнулась ножом над его головой. Ее лицо сморщилось, как осенний листок. «Господи!» Девушка взмахнула рукой ещё выше и направила острие ему в рот.
Но Альберт вдруг резко открыл глаза и увернулся в сторону. Марибель воткнула нож в подушку. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы осознать случившееся. Она взглянула краем глаза на Крамба, выдернула нож и с диким криком бросилась на него. Но тот резко схватил ее за руку и так сильно сжал запястье, что Марибель вскрикнула от боли и разжала руку, отпустив рукоятку ножа.
Альберт сжал челюсть и со всего маха ударил девушку по лицу. Марибель отлетела в конец комнаты, упала на пол и застонала.
Мужчина встал с постели и зажег свечу. Взгляд у него был дикий, яростный. Он не сводил глаз с лежащей на полу девушки. Он сжал руки в кулаки, которые неимоверно тряслись от злости.
Марибель не смотрела на Αльберта, нo знала, что он в гневе. Она ждала нового удара, ждала, что он подойдет и пнет ее в живот или схватит за волосы и ударит головой о стену. Но этого не произошло.
Крамб лишь громко выругался, продолжая стоять на месте. Ему понадобилось немало времени, чтобы взять себя в руки.
- Какого…что ты…- он никак не мог подобрать нужные слова. - Это за то, что я для тебя сделал? За то, что спас твою никчемную жизнь?
- Жизнь?
Марибель растерла кровь с разбитой губы по лицу и впилась глазами в Альберта.
- Ты лишил меня семьи, друзей. Я ненавижу тебя!
- Если бы не я,ты умерла от пулевого ранения.
- А благoдаря кому, я получила пулю в спину? Благодаря кому я здесь? Благодаря кому было испорчено наша путешествие, а я уже год не видела своих родителей?
Αльберт немного замялся, не зная, что ответить.
- Для своей семьи ты давно умерла,твои друзья будут вечно гнить на Лампедузе, а твой возлюбленный, - он поморщился, произнося последнее слово, – твой дорогой и обожаемый Винсенте давно съеден рыбами.
- Я не верю тебе!
Марибель чуть не разрыдалась от отчаяния. Но нет! Этот мерзавец не увидит ее слез. Она собралась с силами и прошептала сквозь зубы:
- Этого не сделала я. Но он завершит начатое. Он придет и убьет тебя.
Αльберта словно что-то прожгло изнутри, когда он смотрел в ее глаза, когда он услышал, ЧТΟ она сказала. Он и раньше прекрасно знал, как Марибель к нему относится. Но сейчас Крамб все для себя понял. Это девушка никогда не будет его до тех самых пор, пока думает, что этот итальянец жив.
На крик в комнату вбежали охранники. Хозяин был готов убить их, за то, что они допустили такое.
- Увести ее. Запереть в комнате, усилить охрану, забрать все колющие и режущие предметы, – монотонно процедил он.
Охранники бесцеремонно вывели Марибель. Остался только один, личный помощник, который правильно понял на себе пожирающий взгляд своего сеньора.
- Вернись в Испанию. Прочеши весь порт Альмерии, опроси местных жителей. Может, найдутся свидетели той истории. Мне нужны весомые доказательства, что этот капитан отправился в ад.
Помощник покорно кивнул и удалился.
Альберт перевел взгляд на кровать. Из испорченной подушки торчали перья. Мужчина поднял нож и со всего размаху швырнул его в стену.
Джек перелез через забор и оказался прямо под окном Софии. Вход в дом, в котором когда-то он был җеланным гостем, теперь ему был запрещен. Ну, ничего. Придется немного побыть преступником.
- София!
Свет в окне в столь поздний час сильно обрадовал его.
- София! Ты слышишь меня?!
Девушка посмотрела в окно и испуганно ахнула.
- Джек! Что ты тут делаешь?