Читаем История одного вампира полностью

— Ты не имеешь на это права! — вскричал Варлам.

— Это я-то не имею? — холодно ответила Алекса, а затем обратилась к Совету: — Я — Александра, вампир королевского клана, прошу Совет выслушать меня и только затем вынести решение по этому делу.

Прежде чем Варлам успел открыть рот, члены Совета благодушно кивнули, а один из них сказал:

— Говори, мы слушаем тебя.

— Варлам, магистр города, представил на суд эту недавно обращенную вампиршу — Алекса сделала жест в сторону Полины — Он обвинял ее в страшных преступлениях, но так ли уж велика ее вина? Не несет ли ответственность за все это тот, кто обратил ее? Он не дал ей выбора, обратил против ее воли, а затем бросил на произвол судьбы. Естественно, она не поняла, что произошло. Не зная, ни кто она, ни что с ней происходит, даже не догадываясь о наших законах, она вынуждена была следовать лишь инстинкту. Все, в чем ее обвиняют, она совершила лишь по незнанию.

— Если все так и было, то ты, безусловно, права, — согласился Совет. — Но кто тот вампир, кто так поступил с этой девушкой, поправ все наши законы? Не вызывает сомнений, что он должен предстать перед нашим судом. Почему обвиняемая так старательно скрывает его имя?

— Потому что она не знает его, — ответила за Полину Алекса. — Как не знает и его лица, так как обращение произошло не преднамеренно, а по неосторожности, ибо обративший ее вампир не может в полной мере контролировать свою силу.

Среди вампиров прокатился гул возмущенных голосов, так как обвинения Алексы были весьма серьезны. Гораздо более серьезны, чем те, что Варлам выдвигал против Полины. А Алекса продолжала свою обвинительную речь:

— Но даже если бы эта бедная девочка и знала его имя, он никогда не позволил бы ей сказать его вслух. Как сейчас, на протяжении всего суда, не позволил ей проронить ни слова!

— Так он среди нас? — почти что хором воскликнули члены Совета, остальные вампиры лишь выжидающе смотрели на Алексу.

— Да. Его имя Варлам! Это он повинен во всем этом! — с этими словами она указала на магистра города.

В зале повисла мертвая тишина. Такого поворота событий не ожидал никто. Глаза всех присутствующих были прикованы к Варламу. В них светились отвращение, презрение и ненависть. Не выдержав всего этого, он воскликнул:

— Нет, неправда! Это все ложь! Как можете вы обвинять в этом МЕНЯ, магистра города! Неужели вы поверите словам этой… этой…

— Кого, жалкий ты сукин сын?! — потребовала ответа Алекса.

— Если все, сказанное здесь, правда, то Варлам должен быть лишен степени магистра города и предан смерти! — сурово ответил один из членов Совета, а остальные лишь согласно кивнули.

— Нет, не посмеете! — истерично вскричал Варлам.

— Может быть, — криво усмехнулась Алекса. — Но я не собираюсь этого выяснять. Я, Александра, бросаю тебе вызов, Варлам!

— Нет, — попятился он.

— Вызов брошен, — возразил Совет. — Или ты примешь его, или сейчас же будешь предан смерти!

— Что ж, хорошо, — зло ответил Варлам. — Ты сама этого хотела, но ты пожалеешь!

— Сергей, присмотри за Полиной, — попросила Алекса, а затем, хищно улыбнувшись и отбрасывая меч в сторону, сказала: — Пришел час расплаты, Варлам.

В этой схватке должны были сразиться не столько физические, сколько ментальные силы каждого из них. Варлам должен был доказать, что у него достаточно сил, чтобы быть магистром города, держать все под контролем. Его лицо было искажено злобой, ярость полыхала в его глазах. И на то были веские причины: все, что он так долго и тщательно готовил, рухнуло.

Но в глазах Алексы ярости было никак не меньше, а еще лютая ненависть и, как ни странно, холодное спокойствие. Она знала, что она пойдет до конца, и это ясно читалось на ее лице. И все же Варлам сказал:

— Откажись от схватки! Все еще можно исправить. Если ты примешь мое предложение, то мы…

— Нет, — отрезала Алекса и нанесла первый удар своей силой. Это было подобно порыву ледяного ветра, который ударил в Варлама.

Он довольно легко отразил атаку, но это не смутило Алексу. Это был лишь пробный шар. Она прощупывала его, пробовала его силу на вкус. Варлам тоже нанес удар. У нее было такое чувство, будто ее коснулась волна бушующего пламени. Но и этот удар был легко отражен.

Сразу же за первым ударом Варлама последовал второй, гораздо сильнее. Он не собирался медлить и решил обрушить всю свою мощь сразу, надеясь этим сломить защиту Алексы. Она тоже не собиралась оставаться в долгу. Теперь битва велась на полномасштабном ментальном уровне, игры кончились. Волосы и одежду обоих вампиров трепал невидимый ветер, а в их глазах не осталось ничего человеческого: у Варлама — лишь мерцающая тьма, а у Алексы — сияющий лед, и все, ни чувств, ни жизни, ничего…

Перейти на страницу:

Все книги серии Вампирша Алекса

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы