Читаем История одного вампира (СИ) полностью

– Дафна,– выдохнул Гарри, непроизвольно расслабляясь под умелыми пальчиками. Мягкие нежные губы осторожно касались тыльной стороны шеи.

– Хочешь отдохнуть?

Этот нежный шепот действует на него, как афродизиак, и Дафна это знает.

– Хочу,– выдохнул Гарри и сделал неуловимое глазу движение. Руки Дафны соскользнули с его плеч, а сама девочка ойкнула, потеряв связь с полом, и оказалась у него на коленях. Мгновение– и мягкие нежные губы попали в сладостный плен, а по телу девушки распространилась приятная дрожь.

– А ты хочешь отдохнуть?– хриплый шепот возбуждал не слабее тех ласк, которые сейчас дарили девушке его умелые руки. Дафна смущенно покраснела, отвечая на нежный поцелуй.

Утром кто-то весьма невежливо распахнул портьеры, задергивающие широкое, в половину стены, окно. Гарри поморщился от ударившего в глаза света и поймал подлую Лизу за руку.

– Ой!– девочка попыталась вырваться.– Пора вставать.

Гарри посмотрел на Дафну, сладко посапывающую у него на груди, и в который раз ему не хватило решимости прервать ее сон. Лиза понятливо вздохнула и тихо покинула спальню.

– Гарри,– Дафна потянулась и открыла сонные глаза. Выглядела девочка настолько мило, что Гарри не сдержался и набросился на ее губы. Дафна улыбнулась, отвечая на поцелуй, и ойкнула.

– Снова у меня все болит,– девочка покраснела.– Из-за тебя. Ты такой ненасытный!

– Тебе напомнить, кто набросился на меня сверху?– невозмутимо отозвался Гарри, вынудив Дафну покраснеть еще сильнее и сравняться цветом лица с вареной свеклой.

– Это все ты виноват! Ты меня совращаешь…

– Только не говори, что тебе не понравилось,– ладони парня скользнули по спине. Дафна выгнулась, прижимаясь к парню как можно сильнее.

– Гарри, нам еще на занятия,– сбивчивый шепот Дафны вернул Гарри в этот мир.– Нам нужно идти… о-ох! Ты сводишь меня с ума…

– А может ну их?– губы парня коснулись тонкой кожи шейки. Дафна попыталась выбраться из его объятий, и у нее неожиданно получилось. Настолько неожиданно и легко, что даже стало обидно.

– Пойдем в душ,– парень легко соскочил с кровати. Дафна залюбовалась волной мышечных сокращений, пробежавшейся по телу Гарри, и попробовала встать. Ватные ноги плохо слушались, но девочка пересилила себя и побрела в душ, совершенно упустив из виду тот факт, что Гарри уже там.

Стоило девочке войти в кабинку, как ее приподняли за локти и поставили под струю теплой воды.

– Гарри?– удивилась Дафна.– Только не здесь, хорошо? Иначе мы не выберемся отсюда до вечера…

В кабинет зельеварения растрепанная парочка влетела через десять минут после звонка.

– Лорд Поттер! Мисс Гринграсс!– гневно свела брови Лили Поттер.– Урок начался десять минут назад!

– Простите, профессор Поттер,– тут же отозвался Гарри, шутовски кланяясь.– Проспали-с! Виноваты-с!

– Ага, проспали,– буркнул Малфой.– Как же.

– Ладно!– Лили удивленно взглянула в глаза сыну.– Садитесь на места.

Дафна уселась на свое место и тут же принялась поправлять прическу. Сам Гарри быстро поправил полы смокинга, застегнул воротник и подтянул галстук. Смахнув с рукава невидимую миру пылинку, парень и без зеркала решил, что выглядит безупречно. А вот Дафна все никак не могла разобраться с непослушными локонами длиной до середины бедер. Гарри решительно повернул ее спиной к себе и взялся за волосы девочки, взмахом палочки создавая перед ней теневое зеркало. Такое зеркало ровно ничем не отличалось от настоящего кроме того, что зависало перед создателем на указанных высоте и расстоянии, а так же создавалось необходимых размеров и формы.

– Спасибо,– Дафна осмотрела прическу.– А как ты узнал…

– Видел пару раз, как ты ее делаешь, а дальше дело техники,– пожал плечами Гарри и развернул девочку лицом к закипающему преподавателю.

– Лорд Поттер! И мисс Гринграсс! Минус десять баллов Слизерину за неподобающее на уроке поведение.

– А профессор Снейп всегда позволял исправлять внешний вид,– как бы невзначай заметил Гарри.

– А так же ходить на урок по форме,– бушевала Лили.– Я никогда не видела вас в мантии!

– Мантии– пережиток прошлого! Хотя как по мне, по уровню своего развития маги Британии так и остались в Средневековье или, в лучшем случае, в Новом Времени.

При этом в словах Поттера слышалось откровенное презрение.

– Это еще почему?

– Магглорожденные куда более слабые маги, чем мы, чистокровные,– пожал плечами Гарри.– Или чем Обретенные или Новая Кровь, такие, как вы, профессор Поттер, или Гермиона, моя младшая сестра. Но тем не менее нельзя говорить, что они– существа второго сорта, грязь для того, чтобы месить ее ногами. Нет, при должном и правильном развитии магглорожденные через несколько поколений, как правило, от одного до пяти, способны вылить свое упорство в нового Обретенного!

– Но…– Дин Томас был, мягко скажем, потрясен.– Откуда ты все это знаешь?

Обращаясь так, он рисковал. В плохом настроении Поттер мог потребовать сатисфакции за неподобающее обращение и прилюдно размазать по постаменту, как уже бывало раз-два-пять-десять, а совсем в плохом настроении заодно и лишить будущего и карьеры. Или просто прибить, такое тоже пару раз было.

Перейти на страницу:

Похожие книги