Читаем История одного вампира (СИ) полностью

– О да, Круциатус! В те же времена многие волшебники изрядно поднаторели в искусстве использования данного заклятия! Так, надо бы сделать побольше… Эргоргио!

Паук вырос до размеров суповой тарелки.

– Круцио!

Паук забился, засучил лапками и тонко, на грани слышимости заверещал. Гермиона скривилась и отвернулась.

– Смотри!– рявкнул Грюм.– Ты должна знать, с чем столкнешься.

– Достаточно!– рявкнул Поттер и вдруг оказался рядом с Гермионой, прижимая сестру к себе. Грюм удивленно вскинул на него глаза и внутренне содрогнулся, хотя внешне остался совершенно невозмутимым– твердый взгляд не сулил ничего хорошего. Гермиона тихо вздрагивала в его руках, уткнувшись лицом в грудь брата.

– Не стоит пугать мою сестру,– тихо сказал Поттер.– Третье непростительное, Смертельное Проклятие! Продемонстрируете вы или показать мне?

– Авада Кедавра!

Зеленая молния, сорвавшаяся с палочки Грюма, поразила паука. Паук рухнул и перевернулся на спину.

– Убивающее проклятие. Ни крови, ни кишок, ни защиты. Просто чик– и все, нет человека!

После третьей демонстрации ученики записали формулы заклятий и примечания от Грюма к каждому из них.

После занятия студенты начали громогласно обсуждать заклятия со смесью ужаса и восхищения. Несколько секунд Поттер слушал их, после чего мотнул головой и ушел. Он не стал ничего говорить этим придуркам.

Учеба текла своим чередом. Занятия в клубе отнимали гораздо меньше сил и времени, чем в прошлом году. Квиддичных тренировок нет, и Гарри со спокойной душой принялся за совершенствование мастерства боя. Чует его сердце, что Турнир окажется совсем не таким простым, как ему кажется. Да и пятая точка подозрительно ноет в предчувствии приключений на себя, родную.

Октябрь приблизился незаметно, а вместе с ним и прибытие делегаций Шармбатона и Дурмстранга. Гарри стоял среди своих подопечных, сбившихся в отдельную кучу, и кутался в теплый шерстяной плащ. Погода была далеко не теплой, и все студенты ждали прибытия гостей в теплых мантиях.

– Откуда они появятся?– спросил Чарли, глядя вверх.– Может, с воздуха?

Гарри усмехнулся, но не сказал. Разумеется, ему все уже известно, остается только ждать и не портить остальным сюрприз.

Вскоре в воздухе показалось нечто непомерно огромное, напоминающее дракона.

– Да это же целый летучий дом!– выдохнул Колин Криви и тут же защелкал своим фотоаппаратом. На каникулах Гарри зачаровал ему профессиональную цифровую фотокамеру и подарил по прибытию в Хогвартс, чему Колин оказался непомерно рад.

– Ого!– Колин просмотрел фотографии.

– Класс,– выдохнула Ромильда Вейн, девочка-гриффиндорка на год младше Колина.– У тебя талант!

Колин смущенно покраснел и отвернулся. Гарри слегка усмехнулся и подумал о том, что Ромильде можно отправить приглашение в Эспаду.

Вскоре огромная карета, запряженная шестеркой здоровенных коней метра по два в холке, приземлилась, и из кареты показалась очень высокая женщина. Настолько высокая, что даже Дамблдору, обладающему немалым ростом, пришлось лишь слегка наклонить голову для поцелуя в руку.

– Дорогая мадам Максим! Добро пожаловать в Хогвартс!

– Дамблёдорр,– произнесла мадам Максим грудным голосом.– Надеюсь, вы пребываете в добром зд’гавии?

– Благодарю за заботу,– улыбка Дамлбдора вышла немного искусственной.– Я прекрасно себя чувствую!

Вслед за мадам Максим показались ее ученики. Это были парни и девушки лет пятнадцати-шестнадцати в легких шелковых плащах, не защищающих от холода. Гарри сделал шаг вперед, стаскивая с плеч плащ, и набросил его на плечи изумительно красивой девушке с примесью крови вейлы.

– Здесь холодно, сударыня,– проговорил Гарри на довольно чистом французском и улыбнулся. Девушка свысока посмотрела на него и вдруг улыбнулась, благодарно кутаясь в плащ.

– Благодарю, сударь,– ответила она на родном языке.– Вы очень хорошо владеете французским.

– Благодарю,– Гарри польстил комплимент, чего уж там скрывать. Его примеру последовали Драко и Нотт, а за ними подтянулись еще несколько парней. Не прошло и пяти минут, как все шармбатонки были укутаны в плащи, с интересом поглядывая на галантных парней, а их товарищи мужского пола ревниво косились на конкурентов.

– Бабник,– Дафна ткнула Гарри кулаком в плечо и тут же забеспокоилась:– Ты же совсем замерз!

– Пустяки,– пожал плечами Гарри, совершенно не смущаясь как минус пяти градусов ниже нуля, так и того, что из одежды у него только рубашка, брюки с ремнем и теплые сапоги.

– Но тебе холодно!– не сдавалась Дафна.– Зачем ты это сделал?

– Не кисейная барышня, потерплю,– процедил сквозь зубы Гарри.– Прости, но девушкам действительно нужнее.

– Красивая,– с ревностью заметила Дафна, провожая взглядом шармбатонку в плаще Поттера.– Кто она?

– Смею надеяться, мой будущий трэлл,– усмехнулся Гарри, стараясь не смотреть на француженку. Он знает, сколько хищного в его взгляде в такие моменты. Дафна еще раз взглянула на нее.

– Почему она?

Перейти на страницу:

Похожие книги