Читаем История одного вампира полностью

«Кровь высосали или выкачали с помощью какого-то приспособления?» - спросил ведущий.

Корреспондентка пожала плечами.

«На это сейчас может ответить только полиция». - Она помолчала и добавила : - «И конечно, сам убийца».

Эвра приглушил звук, но телевизор выключать не стал.

- Ясно? - тихо спросил он.

- О боже! - ужаснулся я.

Я подумал о мистере Джутинге, который с самого приезда пропадал куда-то на всю ночь. Отправлялся бродить по городу в полном одиночестве, не желая открыть нам причину своего странного поведения. А еще я подумал о шести трупах и о том, что сказали корреспондент и ведущий: «…тела полностью обескровлены», «Кровь высосали или выкачали с помощью какого-то приспособления».

- Мистер Джутинг, - выдохнул я и молча, уставился в экран, не в силах сказать ни слова.

ГЛАВА 10

Я в ярости ходил по номеру, сжав кулаки и злобно ругаясь. Эвра молча наблюдал за мной.

- Я убью его, - в конце концов, пробормотал я. - Дождусь дня, раздвину шторы, воткну кол в сердце, отрублю ему голову и оставлю на ярком солнце.

- Ты, как я вижу, хочешь окончательно удостовериться в том, что убил его, - заметил Эвра, криво улыбнувшись. - Тогда тебе стоит вытащить из головы его мозг и набить ее чесноком.

- Как ты можешь сейчас шутить? - рыкнул я.

Эвра, поколебавшись, сказал:

- Может, это все-таки не он.

- Перестань! - резко сказал я. - Кто еще это может быть?

- Не знаю.

- У них высосали всю кровь! - воскликнул я.

- Так всего лишь предположили журналисты, - отозвался Эвра. - Они еще не уверены в этом.

- Правильно, давай подождем, - раздраженно сказал я. - Подождем, пока он не убьет еще пяток человек, да?

Эвра вздохнул:

- Я не знаю, что делать. Но думаю, что, прежде чем набрасываться на него, надо раздобыть неопровержимые доказательства. Проще всего отрубить ему голову. Однако если мы вдруг поймем, что ошиблись, то уже не сможем воскресить его. Нельзя ведь просто приклеить голову назад и сказать: «Ой, простите, мы погорячились. Не обижайтесь, пожалуйста».

Эвра был прав. Нельзя убивать мистера Джутинга, не удостоверившись в том, что он и есть убийца. Но ведь это наверняка он! Ночи напролет бродит по городу, странно себя ведет, не говорит нам, чем занимается, - все сходится.

- И вот еще что, - сказал Эвра, и я поднял голову, - Допустим, мистер Джутинг - убийца.

- Это просто допустить, - проворчал я.

- Зачем ему делать это? - спросил Эвра. - Это совсем не в его духе. Я знаю его дольше, чем ты, и никогда не видел и не слышал, чтобы он делал такое. Мистер Джутинг не убивает людей.

- Наверняка убивал, когда был одним из Генералов вампиров, - заметил я.

Я рассказывал ему о своем разговоре с Гэвнером Перлом.

- Вот именно, - согласился Эвра. - Когда-то он убивал, только не людей, а дурных вампиров, которых и следовало убить. Я хочу сказать, если он действительно убил этих шестерых, так, может, они того заслужили? Может, это вообще не люди, а вампиры?

Я покачал головой:

- Он давно уже не Генерал вампиров.

- Гэвнер Перл мог уговорить его снова стать одним из Генералов, - предположил Эвра. - Мы ведь ничего не знаем о Генералах вампиров и о том, чем они занимаются. Возможно, именно поэтому мистер Джутинг и приехал сюда.

Это прозвучало вполне убедительно, но я не поверил Эвре.

- Шесть злых вампиров в одном городе? - спросил я. - С чего бы это?

- А кто их знает? Ты что-нибудь знаешь о злых вампирах? Я - нет. Может, они сбиваются в банды.

- И мистер Джутинг справился с ними в одиночку? - воскликнул я. - Вампиров убить нелегко. Шесть людей он мог убить, но шесть вампиров?! Сомнительно.

- А кто сказал, что он сделал это один? - спросил Эвра. - Может, ему помог Гэвнер Перл. Может, в этом городе собралось много вампирских Генералов.

- Ты начинаешь нести полную чепуху, - заметил я.

- Возможно. Только неизвестно, кто из нас прав. Мы очень мало знаем, Даррен. Нельзя убивать мистера Джутинга без доказательств. Давай подождем. Подумай, как следует, и ты поймешь, что я прав.

Я немного успокоился и задумался.

- Ну ладно, - вздохнул я. - Он невиновен, пока не доказана его вина. Но что нам делать? Притвориться, что мы ни о чем не знаем? Сдать его полиции? Спросить его напрямую?

- Если бы мы были в цирке уродов, можно было рассказать обо всем мистеру Длинноуту, он бы сам во всем разобрался, - задумчиво проговорил Эвра.

- Но мы не в цирке уродов, - напомнил я.

- Верно. Мы одни. - Он прищурился, и его и без того раскосые глаза превратились в щелочки. - Ладно, у меня есть план. Будем каждую ночь следить за ним, смотреть, куда он ходит и чем там занимается. Если мы удостоверимся, что он убийца и что те шестеро были обычными людьми, тогда мы его убьем.

- И ты поможешь мне убить его? - спросил я.

Эвра кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Даррене Шэне

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези