Читаем История одного вампира полностью

- Я поступил так, как должен был поступить, - отозвался я. - Но я не горжусь этим. Я не люблю мучить или пугать людей, однако другого выхода не было.

- Правильнее всего было бы убить его, - сказал мистер Длинноут. - Тогда бы он точно не причинил нам никакого вреда.

- Я не убийца!

- Знаю. - Он вздохнул. - Я тоже. Жаль, что с тобой не было Малого Народца. Вот кто без колебаний оторвал бы ему голову.

- Что нам теперь делать? - спросил я.

- Не думаю, что он все еще опасен для нас, - задумчиво произнес мистер Длинноут. - Сейчас он напуган и, скорее всего, не пойдет в полицию.

Но даже если пойдет, то против тебя нет прямых доказательств. Конечно, нам не нужны лишние разбирательства, но мы уже не раз сталкивались с полицией. Справимся и теперь. С органами здравоохранения дела обстоят куда хуже. Можно собраться и быстро уехать в неизвестном направлении, но этим людям только попадись под руку - они станут выслеживать тебя не хуже ищеек.

Мистер Длинноут задумался.

- Мы уедем завтра, - наконец решил он. - Сегодня у нас представление, а я терпеть не могу отменять их в последнюю минуту. Первые врачи могут появиться здесь на рассвете, а мы уедем немного раньше.

- Вы на меня не сердитесь? - спросил я.

- Нет, - ответил он. - У нас уже возникали подобные проблемы, так что ты тут совершенно ни при чем.

Я помог мистеру Длинноуту сообщить всем обитателям лагеря о том, что мы скоро трогаемся в путь. Каждый воспринял эту новость по-своему. Впрочем, большинство людей были довольны, что их предупредили заранее, - обычно об отъезде объявляли часа за два до него.

Сегодня дел у меня хватало. Теперь я помогал подготовиться не только к выступлению, но еще и к отъезду. Я предложил Труске помочь уложить ее вещи, однако ее палатка была уже пуста, когда я пришел туда. Я спросил, как ей удалось так быстро уложить вещи, но она только подмигнула мне.

Проснулся мистер Джутинг, и я рассказал ему об отъезде. Похоже, эта новость его не очень-то удивила.

- Мы здесь и так задержались, - сказал он. Я попросил разрешения не участвовать в представлении, потому что не очень хорошо себя чувствовал.

- Лучше пораньше лягу и хорошенько высплюсь, - сказал я.

- Это тебе ничего не даст, - предупредил вампир. - Есть только одно лекарство, которое тебя вылечит, и ты сам знаешь, что это за лекарство.

Наступила ночь, представление должно было вот-вот начаться. На него собралось еще больше народу. Окрестные дороги были запружены машинами. Все работники цирка были заняты - кто-то готовился к выходу на сцену, кто-то помогал зрителям занять свои места, кто-то продавал сладости и сувениры.

И только двое бездельничали - я и Эвра, который сегодня не мог выступать из-за того, что у него заболела змея. Он оставил ее на пару минут, чтобы посмотреть начало представления. Мы постояли в сторонке, наблюдая, как мистер Длинноут начал шоу, представив всем Человека-Волка.

Мы покрутились возле сцены до первого антракта, а потом вышли из шатра и стали смотреть на звезды.

- Я буду скучать по этому месту, - вздохнул Эвра. - Мне нравится жить на природе. В городе звезды не такие яркие.

- Я и не знал, что тебе нравится астрономия, - сказал я.

- Дело не в этом, - отозвался он. - Просто я люблю смотреть на звезды.

Скоро у меня закружилась голова, и мне пришлось сесть на землю.

- Ты себя неважно чувствуешь, да? - спросил Эвра.

Я слабо улыбнулся:

- Да, бывало и лучше.

- Все еще отказываешься пить человеческую кровь?

Я кивнул. Эвра сел рядом.

- Ты мне никогда толком не говорил, почему ты не хочешь ее пить, - сказал он. - Она ведь, наверное, не сильно отличается от крови животных?

- Не знаю, - сказал я. - И не хочу выяснять. - Я ненадолго замолчал. - Боюсь, что, если выпью человеческую кровь, стану воплощением зла. Мистер Джутинг уверяет, что вампиры - это не зло, но я с ним не согласен. Я считаю, что все, кто смотрят на людей как на животных, - зло.

- Но ведь кровь нужна тебе, чтобы не умереть… - осторожно заметил Эвра.

- Да, с этого все и начнется, - сказал я. - Я стану говорить себе, что пью для того, чтобы не умереть. Поклянусь никогда не пить больше, чем нужно. Но что, если я не смогу остановиться? Я буду расти, и мне понадобится все больше и больше крови. Что, если я не справлюсь со своей жаждой? И кого-нибудь убью?

- Не думаю, что ты можешь кого-нибудь убить, - возразил Эвра. - Ты - не зло, Даррен. Я считаю, что хороший человек не может совершать злодеяния. Пока ты будешь относиться к человеческой крови как к лекарству, ничего плохого не случится.

- Может быть, - сказал я, хоть и не верил в это. - Ладно, пока еще со мной все в порядке. И у меня есть еще в запасе два дня, прежде чем мне придется принять какое-то решение.

- Неужели ты, правда, готов скорее умереть, чем выпить человеческую кровь? - удивленно спросил Эвра.

- Не знаю, - признался я.

- Мне будет тебя очень не хватать, если ты умрешь, - печально сказал Эвра.

- Ну, может, до этого и не дойдет. Может, есть еще какой-нибудь способ, выжить, о котором мистер Джутинг скажет мне только тогда, когда у него уже не останется другого выбора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Даррене Шэне

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези