Читаем История одного заклятия полностью

– Так, во-первых, я не госпожа. А во-вторых, я и так его покину. Мы уже условились с Рамзи. Но некоторое время здесь проведу. И если вы хотите, чтобы я помогала дальше, – грозно обвела женщин глазами, – то рассказывайте.

– А что ты хочешь знать? – тут же спросила Мэдди.

– Ну, а почему вы не ведьма клана? – поинтересовалась я.

– Так я же сказала, силы мало было. Когда еще до Джудит предыдущая померла, я в травницкую заходила, да только не принялась силушка.

– А вас кто-нибудь обучал?

– Да кто же здесь обучать будет? У нас долго своей ведьмы не было. Еще отец лаэрда самостоятельно в Чаролесье ходил. Но он и ведьмам не доверял – боялся.

Не удивляюсь. Слышала я про старого Маклина. Дед скрывал от него, что внучка ведьма. Иначе помолвку бы не совершили.

– Может и достаточно у вас сил, – задумчиво выговорила, – ведьмам, как и воинам, тоже нужны тренировки.

– Теперь уж я старая, – отнекивалась женщина.

– А Джудит? – спросила я. – Это она – белая ведьма, которая была до моего приезда и умерла от загадочной болезни?

– Да, госпожа. – хором ответили сестры.

– Не госпожа, – опять поправила их, – если не по имени, то можно просто ведьмой.

– Только ее не болезнь убила, – загадочно потянула Мэдди, – а ведьминское проклятие.

Я села за стол напротив женщины.

– Да, ты права, я тоже так думаю.

Ключница, все еще стоявшая, громко ахнула.

– Значит в клане еще есть ведьма?

– Видимо, – хмыкнула я, – но тоже несильная. Иначе я бы почувствовала.

– А она тебя? – испугалась за меня Мэйси.

– Да Рамзи и не скрывал, кого пленил, – я посмотрела на главу прислуги в замке и отметила, как она побледнела, – не бойся, Мэйси. Меня так просто не проклясть.

– А тебя обучали ведьмовству? – вклинилась опять вторая сестра.

Я задумалась. Как сказать. Обучал меня старый монах Многоликой по украденным книгам, но вот наставницы-ведьмы не было.

– Можно сказать и так, – потом твердо добавила: – Обучали, не переживайте за меня.

– Надо сказать лаэрду, – обеспокоенно выговорила Мэйси.

– О ведьме? Надо, – согласилась я, – и поскорее бы.

– Пойдем, птичка, – взяла она меня за руку. – Сообщим Бродерику, раз уж он за Рамзи.

А вот ему говорить не очень хотелось. Мне казалось, что этому мужчине я не нравлюсь.

– Бродерик, – через пять минут поисков нашла его женщина, – нам необходимо тебе кое-что сказать.

– Что, Мэйси, – усталым взглядом встретил меня и ключницу глава воинов.

Рассказывать принялась я:

– Бродерик, Вашу белую ведьму убили, я уже об этом говорила.

– Ты знаешь, как? – надменно спросил он.

– Заклятие знаю, – уверенно ответила я, – в клане есть ведьма.

– Про это я и так знаю, – тут же посмотрел на пожилую женщину, не воспринимая меня всерьез.

– Да не Мэдди, – вцепилась я в него, – другая.

– В смысле другая?!

– Другая, – я широко раскрыла глаза.

– А кто?

– Пока не могу сказать, – вздохнула я, – она посредственная, я не чувствую таких.

– Но ведьму убила, – скривился он с издевкой. – Может и не такая посредственная.

– Ведьму и обычный меч убьет, и костер, – напомнила ему о прошлых человеческих злодеяниях.

– Хорошо, Кейтилин, – наконец прислушался ко мне воин, или просто смирился, – лаэрд вернется через пару дней, решим вместе, что с этим делать. А пока… сохраните все в тайне.

– Конечно, Бродерик, – закивала Мэйси.

Со стороны въезда на территорию замка раздался крик:

– Помогите! Ведьма! Помогите!

Это двое мужчин въезжали на лошадях, придерживая в седлах по истерзанному ребенку – мальчика и девочку лет восьми-десяти.

Мы с Бродериком и ключницей переглянулись и тут же побежали к всадникам.

– Что случилось? – спросила я, запыхавшись, и принялась осматривать раны.

– Кажется, что медведь растерзал. – ответил один из мужчин. – Точнее медвежонок, а мы спугнули их мать.

– А как они вышли без сопровождения?! – грозный рык воина заставил сжаться охотников.

Я посмотрела на главу воинов и положила на него руку. Не сейчас. А Бродерик посмотрел на меня, с мольбой.

– Времени мало, несите их в выделенный домик.


Глава 5


Кейтилин

Уже через несколько мгновений двое детишек были в помещении, которое глава Маклинов выделил под лекарскую.

– Расположите их на кроватях! – командовала я.

Девочку и мальчика положили, а я бросилась к ним, еще раз осматривать раны.

Надежды мало, у юнца располосован весь живот, а у девчонки вскрыта артерия, благо мужчины правильно ее перевязали.

– Выйдите все! Бродерик останься! – вопила я не своим голосом.

Обычным даром тут не поможешь. Буду обращаться к Мехлиосу, просить спасения несчастным.

Бог на мои мольбы не внял.

Я в панике опять осматривала детей, подмечая, что силы у них на исходе. Неужели не смогу помочь? Неужели богам угодна детская смерть от такой нелепой причины – острых когтей медвежонка? Он ведь тоже ребенок, испугавшийся отсутствия матери.

Если Мехлиос не внял молитвам, можно попробовать обратиться к Многоликой.

Я опять впала в транс, но и богиня не отозвалась

Да что же такое?!

Бродерик в ярости и в огромном чувстве беспомощности, ходил по комнате, меряя ее шагами.

– Ну что? – спросил он меня, как только я пришла в себя.

– Ничего, – вздохнула я, – боги не отзовутся.

Перейти на страницу:

Похожие книги