Читаем История одной клятвы (СИ) полностью

— Это тебя не касается, — нахмурился Джаспер.

Ему не хотелось сейчас посвящать Эмметта в причину их ссоры, не хотелось упоминать фотографии, которые она разбила. Джаспер до сих пор не убрал осколки этого погрома. Они так и остались на полу его квартиры.

— Касается, если плачет моя жена, это меня касается, Джаспер! Если в итоге мой ребенок в опасности, это, определенно, меня касается.

— Ребенок?

— Джаспер, не провоцируй меня, — пригрозил Эмметт. — Мы устраивали вечеринку по этому поводу еще две недели назад.

— Почему я не знаю?

— Может, будешь чаще отвечать на звонки и слушать сообщения, что мы оставляем в голосовую почту? — раздраженно буркнул Эмметт.

Он давно хотел поделиться с Джаспером этой новостью. Признаться другу в своих опасениях и страхах, но в последнее время достучаться до Джаспера было невозможно. Он устал прикрывать его перед Розали, он перестал понимать его. Надоело видеть беспокойство жены.

— Розали беременна? — спросил удивленно Джаспер. — У меня будет племянник?

— Можешь себе представить? — потеплел голос Эмметта. — Ему только три месяца, — смущенно улыбнулся он.


Эмметт сказал это чуть ли не шепотом, словно опасаясь сглазить свое счастье. Он жутко испугался за состояние Розали, за жизнь их малыша. Он еще не до конца осознал, что это значит, быть отцом, но интуитивно чувствовал значимость этой маленькой жизни. Чувствовал, что должен защищать его.

Джаспер кинулся к другу. Он хлопнул Эмметта по плечу и рассмеялся. Впервые после разрыва с Элис, что-то вызвало в нем такие светлые и яркие эмоции.

— Старик, ты будешь папой, — проговорил он.

— Да, — выдохнул Эмметт счастливо и кивнул, — а ты дядя. Прости, что я оторвался на тебе. Сейчас все хорошо, но я жутко испугался за Розали, за ребенка. Знаю, смерть Марии сильно подкосила тебя. Сегодня, за несколько часов я испытал похожий страх, но это не оправдывает тебя, в особенности, если из-за этого страдает моя семья. Розали очень хочет ребенка, и я не знаю, что было бы с ней, если с малышом что-нибудь случилось. Ты нужен ей. Я готов подарить ей весь мир, но не в состоянии донести тебе это. И ты не представляешь, как это меня злит.

— И ты прости, — выдохнул Джаспер, — я сделаю все, чтобы Розали больше не плакала.

— А я не дам ее в обиду, — шутливо пригрозил Эмметт.

Тут к ним вышел доктор.

— Кто муж Розали МакКарти? — бодро спросил он, обнаружив возле палаты двух мужчин.

— Я! — воскликнули в один голос Эмметт и Джаспер.

Они были так встревожены, что не обратили внимания на суть вопроса. Удивленное лицо доктора заставило их прийти в себя. Эмметт вопросительно взглянул на Джаспера.

— Оу, то есть он муж, я брат, — попытался разъяснить недоразумение Джаспер, но доктор смотрел на них уже с неким подозрением.

— Полагаю, отец ребенка вы? — спросил он, переводя взгляд на Эмметта.

— Что за глупые вопросы, — раздраженно воскликнул МакКарти.

Доктор засуетился, поняв, что терпение Эмметта на исходе.

— Я выписал пару витаминов, проследите, чтобы ваша жена соблюдала режим, — строго проговорил он, — никаких тяжелых нагрузок. Ей нельзя нервничать…


Джаспер слушал доктора, но перестал понимать его слова. Мыслями он вернулся на несколько лет назад. В памяти снова воскресли неприятные воспоминания…


— Вот и мой ангелочек, — весело проговорил Джаспер, входя в палату Марии.

Ему хотелось выглядеть веселым, хотя внутри творилось что-то ужасное. В душе ему было страшно. Он смотрел на ее красивое лицо и пытался угадать признаки болезни.

Казалось, ничего и не изменилось. Темные, горящие глаза, обрамленные длинными густыми ресницами, соблазнительные губы, растянутые в улыбке. Она ждала хороших новостей, и Джаспер почувствовала себя виноватым за то, что он не может обрадовать ее.

Джаспер протянул ей букет, но Мария даже не успела восхититься им. Он нетерпеливо притянул девушку к себе и поцеловал. Отчаянно, со страстью, он целовал ее с осознанием того, что над их счастьем сгущаются тучи. Джаспер чувствовал себя беспомощным от того, что он не мог отразить эти удары судьбы. Что он не в силах защитить Марию. Все, что ему оставалось, ждать и надеяться, что вместе они все-таки могут одолеть ее болезнь.

— Что-то не так? — спросила Мария, отстраняясь от него.

Джаспер тяжело вздохнул. Он пытался избегать проницательного взгляда жены. Он не знал, что ей сказать, но тут его выручил Карлайл.

— А вот и наши голубки, — сказал, мужчина тепло улыбнувшись.

Джаспер понимая, что разговор предстоит сейчас, крепче обнял свою жену, и незаметно кивнул доктору. Карлайл просил не говорит Марии о болезни без него опасаясь того, что девушка запаникует.

— Что такое? — обеспокоенно спросила Мария. — Мне уже можно домой?

— Мария, анализы показали, что у тебя проблемы с сердцем, — Карлайл вздохнул. — Значительные проблемы.

— Значит, сердце, — напряженно выдала Мария и замерла, ожидая продолжения.

Это только начало, поняла она. Не было обычных назначений. Напряженная атмосфера в палате подсказывала ей, что для этого слишком рано, что самое страшное ждет ее впереди.

— Мы обнаружили злокачественные образования…

— У меня рак? — перебила его девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги