Читаем История первая. Ничья земля полностью

Сила взрыва ушла в каменную плиту, на которой лежал талисман. Но ударная волна врезала по ушам всем, собравшимся в комнате, подняла всю пыль, скопившуюся на полу и стенах, а ещё… захлопнула дверную створку, которая по пути сшибла с ног аркебузира. Второй стрелок судорожно выпалил куда-то в сторону — и опрокинулся назад со стрелой в глазнице. Вэлрия прыгнула вбок, дёргая рычаг арбалета, сержант Даллан ринулась в атаку на оглушённых врагов. Первый мечник не успел опомниться — девушка колющим выпадом пронзила его шею. Второй закрылся клинком, но тут же получил в спину стрелу от эльфийки, а сержант добила его секущим ударом по шее. Сбитый дверью аркебузир поднялся было, пытаясь взять на прицел Даллан, однако на него налетел маг, размахивая пехотным тесаком. Сержант осталась один на один с республиканцем. Тот умело сместился так, чтобы девушка закрывала его собой от Вэлрии, обрушил на неё град быстрых ударов. Даллан отбила все, но попятилась, с трудом успевая за ритмом противника. Внезапно республиканец сделал обманный финт, и вместо нового рубящего удара прянул всем телом вперёд, метя кончиком сабли в не защищённый сталью живот девушки. Сержант движением, похожим на танцевальное па, развернулась вполоборота, пропуская клинок противника, ударила сверху вниз. Республиканец упал на колено, блокировал клинок сержанта своим… и в ту же секунду в его висок вонзилась стрела магазинного арбалета. Карлон тем временем зажал отбивающегося прикладом ружья противника в угол и добил, сперва отрубив ему пальцы на правой руке, а потом вогнав тесак в ключицу.

— Ты в порядке? — Оставив арбалет на полу, Вэлрия подбежала к подруге, которая так и стояла над трупом республиканца.

— Да. — Не отрывая взгляда от мёртвого тела у своих ног, сержант опустила меч. — Это… мог быть хороший поединок.

— Мог. — Эльфийка взяла зеленоглазую девушку за плечи, развернула лицом к себе. — Только ты не рыцарь, чтобы поединки устраивать, верно?

— Да. Не рыцарь. — Со странным выражением ответила Даллан и прикрыла глаза ладонью в бронированной перчатке. Мотнула головой. — Не рыцарь.

— Вы там всё? — Поинтересовался Карлон, вытирая кровь с тесака о рукав куртки ещё вздрагивающего в агонии аркебузира.

— Да. — Капитан отпустила плечи подруги и направилась к нему. — И обе целы, спасибо, что спросил. Сам-то как?

— Мышцы болят. — Признался маг. — И сил нет даже «совиный глаз» поддерживать. Поведёшь меня наверх за ручку?

— Заслужил. — Эльфийка улыбнулась и действительно взяла его за руку. — Только сперва давай закончим дело.

Пока маг при свете трофейного масляного фонаря перерисовывал знаки с арки портала на кусок бумаги, девушки оттащили к стене трупы и набили дорожную сумку ветхими бумагами, собранными со столов и пола. Затем Вэлрия деловито обыскала мертвецов, спрятала в опустевшую сумку для арбалетных магазинов пару тугих кошельков, убрала в ножны саблю республиканца. Передала её Даллан:

— Твой трофей. Не спорь.

Наверх они поднялись бегом, помня, что угроз в подвале быть больше не должно, а на поверхности темнеет. Вышли наёмницы и маг через ту самую дверь, через которую не смогли недавно войти — она оказалась заперта изнутри на засов, петли были добротно смазаны. Во дворе эльфийка приказал распрягать тележных лошадей.

— Всех берём с собой. — Решительно сказала она.

— Как мы потащимся через Мёртвые земли с таким табуном? — Возмутился мэтр. — Нас на всю нейтральную полосу слышно будет!

— Я их тут не брошу. — Упрямо вздёрнула подбородок Вэлрия. — И потом, кони — это деньги. У меня что-то сомнения по поводу того, сколько мы получим от заказчика…

Маг не нашёл, что возразить. Ведя за собой десяток коней, они отъехали от развалин форта на пару километров, и встали лагерем уже в полной темноте…

* * *

Ничья земля, такое впечатление, решила, что с троицы путников довольно неприятностей — до границ герцогства они добрались без проблем, да ещё и очень быстро, благодаря избытку заводных лошадей. Пару раз обереги Карлона начинали бить тревогу, и им приходилось объезжать опасные участки, зато ни трупоедов, ни манипулирующих разумом тварей им по дороге не встретилось. Оставив трофейный табун в пригородной конюшне, все трое не сговариваясь направились в один гостиный дом и сняли комнаты поближе друг к другу — на всякий случай. Вечером посыльный от трактирщика сообщил Вэлрии, что в кабинете на первом этаже их ждёт некий важный господин…

Вторая встреча с господином Сандром проходила за куда более богато накрытым столом. Проделав все необходимые манипуляции с подсвечником, слуховым отверстием и пробкой, эльфийка первым делом принялась за жаркое, и минут пять с непередаваемым изяществом орудовала ложкой под холодным взглядом клиента. Наконец, опустошив миску, откинулась на спинку скамьи и без улыбки спросила:

— Господин Сандр, скажите, пожалуйста… Почему его светлость лорд Повикасис не обратился ко мне напрямую? К чему все эти игры втёмную, мы ведь с ним давно знакомы.

Худощавый старик усмехнулся — вопреки ожиданиям Карлона, вовсе даже не зловеще. Сказал, постукивая пальцем по краю стакана с вином:

Перейти на страницу:

Все книги серии Наёмная рота «Светлые головы»

Похожие книги