Читаем История разбитых сердец полностью

– Мой знакомый сказал то же самое. В этом случае нужны более веские доказательства. Да и даже свидетели… А ведь никто не видел, как этот тип набросился на тебя.

– Да, это верно, – слабо кивает Ракель. – Но ведь мы все-таки заявим на него в полицию? Верно?

– Да, мы обязательно это сделаем, – уверенно кивает Терренс. – Подождем, когда у нас появится что-то, что открыто заявит о его намерениях. Например, письмо с угрозами. Тогда и можно будет начать действовать.

– Ну что ж, ладно… Я согласна…

– Пока что нам остается только ждать. Держаться вместе. И стараться поменьше куда-то выходить. Не удивлюсь, если Саймон будет следить за нами и знать, куда мы ходим и что делаем.

– Ты прав…

– В любом случае мы не беспомощны и можем рассчитывать на того человека. Он надежный и не подведет.

– Предпочитаю верить тебе.

– Вот и верь. Я бы врать не стал.

– Я знаю, – бросает легкую улыбку Ракель.

Терренс ничего не говорит и с легкой улыбкой на лице на пару секунд призадумывается и на мгновение бросает взгляд в сторону.

– А что у тебя? – интересуется Терренс. – Ты говорила со своим другом?

– Да, говорила, – уверенно кивает Ракель и откидывается на спинку дивана. – Повезло, что я смогла дозвониться до него с первого раза. Хотя и забыла про разницу во времени и позвонила ему тогда, когда в Лондоне была уже ночь.

– И что он тебе сказал?

– Пока что ничего особенного. Только лишь посоветовал поменьше выходить на улицу и стараться искать сопровождающего на случай, если мне нужно куда-то пойти.

– И все?

– Пока да. К сожалению, моего друга нет в городе. Он уехал куда-то по своим личным делам. Так что я не могу с ним встретиться и все ему рассказать.

– И что теперь делать?

– Ждать его звонка. Он сказал, что свяжется со мной, когда вернется в Нью-Йорк.

– И когда он вернется?

– Не знаю. Но в любом случае мы уже договорились встретиться и обсудить сложившуюся ситуацию. Он обещал позвонить мне сразу же после того, как прилетит сюда.

– Ну что ж… Звучит обнадеживающе…

– Но у меня есть подозрение, что он скажет то же, что и твой знакомый.

– Кстати, мой знакомый интересовался, как зовут твоего друга.

– Правда? А зачем?

– Подумал, что может знать его.

– Ну… Если хочешь знать, то моего приятеля зовут Хантер. Хантер Линвуд.

– Хантер Линвуд?

– Да. Можешь спросить о нем своего приятеля. Вдруг они и правда знакомы и когда-то пересекались. Или они даже работают вместе.

– Было бы здорово. Вместе можно гораздо быстрее решить какую-то задачу.

– Ты прав.

В воздухе на пару секунд воцаряется пауза, во время которой Терренс с грустью во взгляде тихо вздыхает и запускает руку в свои волосы.

– В любом случае будем надеяться, что все обойдется… – задумчиво добавляет Терренс. – Надеяться, что мы не останемся без помощи… И расквитаемся с этим ненормальным подонком…

– Дай-то Бог… – задумчиво произносит Ракель.

Терренс, и Ракель бросают взгляд в разные стороны и с грустью во взгляде задумываются о чем-то своем.

– Знаешь, Терренс… – уставив грустный взгляд в одну точку, произносит Ракель и слегка склоняет голову. – Мне…

– В чем дело? – интересуется Терренс.

– Понимаешь… Мне… Мне стыдно

– Стыдно? За что?

– За то, что происходит. – Ракель переводит взгляд на Терренса. – Стыдно, что этот кошмар начался по моей вине.

– Боже, Ракель, да что ты такое говоришь! – удивляется Терренс.

– Это правда. Если бы не я, то сейчас все было бы хорошо. Мы бы продолжали работать и заниматься своими делами. Я бы сосредоточилась на показе Паулины Симпсон и думала о том, чтобы все прошло прекрасно. Да и ты бы работал над музыкальной карьерой.

– Нет, Ракель, не надо так говорить.

– Ты сам подумай! – восклицает Ракель. – Весь этот кошмар начался из-за меня! Сейчас не только моя жизнь находится под угрозой, но еще и твоя. Также не забывай и про наших друзей, которые тоже могут пострадать по моей вине.

– Но ты ведь не виновата в том, что этот подонок решил приплести к этому делу всех, кто тебя окружает.

– В любом случае это все из-за меня. Я виновата. И мне очень стыдно.

– Не переживай, милая. – Терренс нежно гладит Ракель по руке, и тыльной стороной ладони проводит по ее щеке. – Никто ни в чем тебя не винит. И не будет.

– Я не удивлюсь, если однажды останусь совсем одна, – признается Ракель. – Если Саймон сделает что-то, из-за чего от меня отвернутся абсолютно все. От тебя и моих подруг до моих дедушки с тетей.

– Нет-нет, Ракель, этого не будет. – Терренс мягко берет Ракель за руки. – Я обещаю, что ни за что не оставлю тебя одну, даже если все будут против тебя. Никто не бросит тебя. Все будут на твоей стороне.

– Я в этом не уверена.

– Мы обязательно найдем управу Саймона и заставим его заплатить за все его делишки. Может, он и избежал наказания в прошлый раз и только лишь слышал, как люди вокруг него говорили гадости про того, кто распространил те слухи. Но на этот раз его ждет тюрьма.

– Спасибо, конечно, за утешение, – бросает легкую улыбку Ракель. – Но от этого мне ничуть не легче…

– Все будет хорошо. Ты справишься. – Терренс чуть крепче берет Ракель за руки. – Мы справимся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы