Вслед за заимствованием военной технологии заимствовалась, а точнее, принудительно насаждалась управленческая технология завоевателей. Система монгольского управления на Руси, в общем, была такой же, как и в других областях Империи. Киевщина и Черниговщина были взяты в прямое управление, а северо-восточные княжества отдавались в улус местным князьям. Князья ездили на поклон к хану и получали ярлык – грамоту на управление улусом; этот ярлык мог быть в любое время отнят и передан другому князю.[862]
В 1257 году Великий хан Монкэ назначил верховным даругачи Руси сына своего зятя по имени Китат (т. е. «китаец») с задачей провести перепись и организовать сбор налогов – вполне естественно, что китайскую налоговую систему на Руси устанавливали специалисты, присланные из Китая.[863] В ходе проведения переписи «численники» разделили податное население на «десятки», «сотни», «тысячи» и «тьмы» (десятки тысяч) – то есть ввели китайскую систему объединенных круговой порукой «десятидворок» и «стодворок».[864] «Приехаше численици, исцетоша всю землю Суздальскую и Рязанскую и Мюромскую и ставиша десятники и сотники и тысячники и темники», – говорится в летописи.[865] Слово «темник» происходит от монгольского «тумен», десять тысяч.[866] В прежнее время сотники и тысячники были командирами городских ополчений, но монголо-китайская система имела совсем другое, фискальное назначение и распространялась не только на город, но и на село. Документы более поздних времен действительно упоминают о десятниках и сотниках на селе, это были деревенские старосты и главы волостного «мира», ответственные за сбор налогов.[867] Таким образом, завоеватели создали на Руси административную систему китайского образца; эта система состояла их чиновников разных уровней, по большей части русских, однако высшие должности занимали татары: летопись прямо говорит, что Батый посажал татар властелями по всем городам русским.[868]Поставленных завоевателями чиновников-даругачи (в русском произношении «дорога») в летописях чаще называют баскаками; «баскак» – это тюркский перевод китайско-монгольского термина «даругачи»; оба слова происходят от корня «давить» – в смысле «прикладывать печать».[869]
Термин «дорога» использовался сравнительно редко; по смысловому соответствию «дорога» – «путь» чиновники-«дороги» позднее превратились в «путников» и «путных бояр»; канцелярии (позднейшие «приказы») также называли «путями».[870] Баскаки и дороги имели свой штат «даньщиков», «битекачи» и «таможников» (сборщиков рыночной пошлины, «тамги»). В терминологии и обычаях созданных баскаками канцелярий сохранились следы китайского влияния, например, «битекачи» («бакшии») – это тюркское «битикчи», «писец», которое происходит от китайского «бичже», «секретарь».[871] К XIV веку поставленная татарами администрация стала привычной на Руси, и когда русские в 1377 году овладели Булгаром, они, в свою очередь, поставили там своего «дорогу» и «таможенника».[872]Имеются и другие свидетельства, касающиеся заимствования в Золотой Орде и на Руси китайской административной практики. Например, китайским заимствованием является обычай коленопреклонения при подаче прошений: русское выражение «бить челом» является буквальным переводом китайского «коу тоу».[873]
Китайское происхождение имеет тюркское слово «кюйнинг» (превратившееся в русское «книга»); оно буквально означает «свиток, сверток»; дело в том, что и в Китае, и в Улусе Джучи, и на Руси писали по восточному обычаю на свитках. Слитки серебра, «саумы», имевшие хождение в Орде и равные по весу рублю, имели традиционную форму ладьеобразного китайского слитка, «дин». Татарские (и русские) счеты тоже были заимствованы из Китая – это приспособление называется в Китае «суан-пан». Любопытно, что в Европу счеты попали из России уже в XIX веке – их привез с собой возвратившийся из русского плена наполеоновский офицер (и известный математик) Ж. Понселе.[874]