Лакеи открыли перед нами двери, и я попала в такой знакомый мне мир. Музыка разливалась по залу, перемешиваясь с голосами беседующих гостей. Платья и костюмы пестрили разнообразием цветов, сверкали драгоценные металлы и камни. Всюду были перья, жемчуга, кружева, веера, пышные юбки и накрахмаленные рубашки.
Я вдохнула запах духов и горящих свечей, и пошатнулась. Мир резко закрутился и изменился. Я стояла среди бального зала, но уже совсем в другом месте и времени.
Я словно вновь вынырнула из холодного озера. Рядом не было ни знакомых дам, ни лорда Жерома. Только совсем чужой бальный зал, и такие же незнакомые гости.
Лорд Жером.
Имя, которое давало надежду на то, что я все же найду своего убийцу. Благородный лорд — первый ключик к этой загадке. Я осмотрела зал.
Лорд Жером. Я повторяла его имя про себя, словно боялась вновь забыть. Сегодня мне предстоит найти его.
20
В этом зале я чувствовала себя неуютно. Гости общались, а я словно невидимая тень скользила меж ними. Я подходила к фуршетному столу, к стойке с шампанским, садилась на кресла, стоящие вдоль стены, вставала возле колонн. Я надеялась, что хоть кто-то обратит на меня внимание и в их глазах промелькнет узнавание.
Все тщетно. Меня провожали любопытные взгляды, и изредка за спиной звучал шепот:
— Кто это?
Здесь меня не знали, и от того мое пребывание здесь становилось все более опасным. Кто-то наверняка заинтересуется, кто я такая и почему никто со мной не здоровается и не разговаривает. Так и вышло.
— Мадам, — седой мужчина слегка поклонился мне и поцеловал руку. Я склонила голову в ответ. — Не припомню, чтобы видел вас ранее на наших балах.
— Я недавно в городе, — доброжелательно улыбнулась я, а сама еле удержала себя на месте, чтобы не сбежать.
— Позвольте, у кого же вы остановились? Вас даже не представили гостям, какой конфуз.
Я замялась. Попала в собственную ловушку. Хотелось сбежать, но теперь придется что-то срочно выдумывать. Слишком часто мне приходится врать, но что поделать. Не говорить же, что я вылезла с озерного дна и ищу своего убийцу?