Читаем История русской церкви (Том 1) полностью

427 Текст печатается по списку XVI в., а варианты помещаются в тексте между скобками по списку XVII в. (см.: Хр. чтен. 1849.2. С. 302, 317 [298]).

428 2 Тим. 2. 1, 2. Вообще, текста в этом сочинении приведены по какому-то древнему, а не по нынешнему переводу.

429 Лк. 1.1-4.

430 Пс.41.2.

431 Пс.144.19.

432 Мф. 7. 7-8; Лк. 11. 9-10,

433 Мк.16. 16.

434 Иер.15.19.

435 Снес.: Степ. к. 1. С. 162 [156].

436 Лк.15.7,10.

437 Пс. 93.12.

438 Мф. 5.19.

439 Лк 2.14.

440 Пред этим в списке XVI в стоит особое надписание киноварью: "Похвала княгине Олге, како крестися и добре поживе по заповеди Господни", хотя далее без всякого нового оглавления опять продолжается речь о в. к. Владимире. А в списке XVII в. всей этой Похвалы св. Ольге нет.

441 1 Цар 2. 30.

442 Снес. - Степ. кн. 1. С. 40 [156]

443 Здесь едва ли не пропущено какое-либо слово, недостающее для полноты смысла.

444 Пс.67.37.

445 Доселе продолжается пропуск в списке XVII в.

446 Эта большая буква "О", стоящая в начале нового отдела, написана в подлиннике киноварью.

447 С этих слов начинается настоящее сочинение в списке Румянц. Муэеума. См.: Опис. Этого муз. С. 677 [88].

448 Снес.: Степ. кн. 1. С. 162 [156].

449 Гал.5.25.

450 Снес.: Степ. кн. 1. С. 173 [156].

451 Снес.: Степ. кн. 1. С. 167 [156].

452 Снес.: Степ. кн. 1. С. 122 [156].

453 Пред этими словами в списке XVI в также стоит особое надписание киноварью: "Молитва князя Володимера", хотя кроме молитвы здесь изложено и многое другое.

454 Снес.: Степ. кн. 1. С. 174-175 [156].

455 У препод. летописца нет этого известия.

456 Здесь оканчивается список Румянц. муз. (Опис. С. 677 [88]).

457 Мф.6.21.

458 В подлиннике число дней означено буквою, которую можно принимать как за 8, так и за 50. Во всяком случае этого известия нет в летописи.

459 См. отселе: Лаврент. летоп. С. 46 и след. в П. с. русск. лет. Т. 1 [228].

460 Этого известия также нет у летописца.

461 У летописца: "В церкви святаго Василья". Можно теперь судить о справедливости догадки Карамзина (И. Г. Р. Т. 1. Прим. 155 [148]) касательно церкви Иакова.

462 В летописи не означено имя этой церкви.

463 В летописи нет этого известия о Волосе.

464 Мф. 5. 7.

465 Лк.12.23.

466 Вообще, всего этого сравнения Киева с Иерусалимом и Владимира с Моисеем нет в летописи

467 Рим.5. 20.

468 Иез. 33. 11. Текст приведен с опущением некоторых слов.

469 Здесь - пропуск (вероятно, происшедший от переписчика), судя по тому, как мысль эта изложена в летописи (ПСРЛ. Т 1. С. 56 [228]).

470 Притч. 16. 7.

471 Всего этого последнего отделения нет в летописи.

472 Здесь в результате опечатки или дефекта списка пропущено слово "муце", как в других рукописях - Ред.

473 Вместо этого непонятного места в других списках: "Не похритаися, ни посмейся никомуже".- Ред.

474 Мир - Ред.

475 В других списках: "огрози".- Ред.

476 Роспусты.- Ред.

477 Задушный.- Ред.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия