Прежде всего, он неточен: он утверждает, что Тьмуторокань упоминается последний раз в 1096 г. Откроем 25-й том «Полного собрания русских летописей», там на с. 388 найдем под 1101 г.: «Того же лета приде Олег с половцы из Тмутороканя». Мы не производили, за ненадобностью, специальных изысканий, но немедленно нашли ошибку Буданова.
Далее Буданов утверждает, что город Тьмуторокань был переименован в Старую Рязань. Откроем книгу М. Н. Тихомирова «Древнерусские города» (М., 1956), на с. 34 найдем, что Рязань отмечена в летописях уже в 1096 г., но мы сами только что видели, что Тьмуторокань упомянута еще в 1101 г., значит, идентификация этих двух городов не имеет оснований.
2. Не замечает Буданов и того, что в списке русских городов Тьмуторокань отмечена не среди рязанских городов, а среди киевских, а уж, естественно, Тьмуторокани следовало быть упомянутой первой среди рязанских городов.
3. Несмотря на ясное указание «Патерика», что Тьмутороканская область занимала остров, Буданов это игнорирует и не понимает действительного значения этого указания.
4. Буданов спрашивает: каким же образом можно было из Киево-Печерского монастыря управлять монастырем, находившимся на Тамани? А каким образом управлялся Афонский монастырь, находившийся еще дальше? Но главное: откуда Буданов взял, что монастырь управлялся из Киева? Сказано только, что монастырь на Тамани брал «приклад» в Киево-Печерский монастырь. Это значит, что новый монастырь уделял часть своих средств старому, управление же монастырем из Киева — выдумка Буданова.
5. Буданов игнорирует факт, изложенный в «Патерике»: когда Ростислав Тьмутороканский умер, Никон «умолен бысть от людей тех прийти ко Святославу князю и молити его, да пустити сына своего, да сядеть на столе томь». Значит, Тьмуторокань была где-то далеко, если тьмутороканцы умоляли Никона пойти в Киев найти им князя. Если бы это было на коренной Руси, то Тьмуторокань мгновенно нашла бы себе князя, те слетелись бы сами немедленно, как черные вороны, из соседних городов. Но дело было в том, что Тьмуторокань была где-то очень далеко и вряд ли особенно интересна.
Интересно указание «Патерика», что тъмутороканцы обращались за князем не в Чернигов, а в Киев. Возможно, что в этом и лежит причина названия Тьмутороканя киевским городом.
6. Касательно епископа Тьмутороканского Николая Буданов нашел бы многое в статье, если не ошибаемся, В. А. Мошина в «Seminarium Kondakovianum», издании, в настоящий момент у нас под руками, к сожалению, отсутствующем (V. 1932)[159]
. Да и статья А. Н. Насонова «Тьмуторокань в истории Восточной Европы» (Исторические Записки. 1940. № 6), вероятно, на многое открыла бы ему глаза.7. Игнорирует Буданов и «Слово о полку Игореве», в котором ясно сказано, что Ольговичи имели целью похода «поискати града Тьмутороканя». Если Тьмуторокань был Старой Рязанью — «искать его» нечего было, он был под боком.
8. Насколько вообще слаб в своих рассуждениях Буданов, видно из того, что он выражение «Слова»: «и тебе, Тьмутороканский болван!» объясняет, что, мол, автор «Слова» обозвал Игоря за его неудачный поход болваном (с. 39).
Буданов отмечает, что еще в 1567 г. слово «болван» употреблялось в его первоначальном, не бранном смысле, т. е. как «статуя, истукан»: «…против дверей сидят три болвана великие, женские, сажени по полторы болван». Если еще в 1567 г. слово «болван» не имело бранного смысла, как оно могло иметь его в 1187 г., когда писалось «Слово»? Об этом Буданов не задумывается.
Буданов не видит, что всюду в «Слове» автор ценит храбрость Ольговичей, любит их (см. нашу работу о «Слове»[160]
), и поэтому публичная брань по адресу Игоря — «болван» — совершенно не согласуется не только со всем контекстом, но и с духом «Слова».Буданов пишет: «…слово “болван” существует и теперь, являясь бранным словом; оно обозначает человека недалекого, туповатого, но упрямого». Гм… возможно, что и так, но в применении только к современным людям. В «Слове» же «болван» означало «истукан».
9. Объясняя выражение «дорыскаше до кур Тьмутороканя»[161]
, Буданов совершенно не понимает, что применять нормы современного русского языка к «Слову» нельзя, — в 1187 г. говорили: «ехати Киеву» и т. д., поэтому изменение «до кур да Тьмутороканя» совершенно необоснованно.10. Данные Тьмутороканского камня Буданов без всяких оснований игнорирует.
11. Буданову «бросается в глаза странность отдачи малолетнему Мстиславу весьма удаленного от Киева удела Таматархи»… Действие это совершенно законное, в духе того времени, когда старшинство играло первенствующую роль, — младший всегда получал самый худший удел, но переходил на лучшие по мере смерти старших.
Буданова удивляет удаленность Тьмуторокани, но ведь сесть из Киева в какой-нибудь Ростов было не ближе. А что касается езды через земли враждебных народов, то мы уже объясняли, — ехали водой.