Они сняли с коровы цепь и загнали в хлев.
— А Моони правда была на дереве? — спросила девочка. Она больше не смеялась.
— Дядя же сказал тебе, — подтвердил Рихо. — Что дяди говорят, всегда правда.
— А как Моони залезла на дерево?
— Это для тебя слишком сложный вопрос, — сказал Ри-хо. — Ты ещё маленькая. Не поймёшь.
О вознаграждении говорить с ребёнком бесполезно. Это могли уладить между собой лишь люди постарше. Успеется.
— Всего хорошего, — сказал Рихо.
— Всего хорошего, — ответила девочка.
Так они и ушли, оставив ребёнка раздумывать над сложной историей, которую действительно нелегко было понять.
6
— Моони, Моони, Моони! Домой, домой! — звала тётушка Лена.
Поисковая группа, растянувшись цепочкой, двигалась между деревьями и кустами, пока не прочесала лес насквозь.
— Если тут действительно в дело вмешалась рука существ, — сказал Каур, — то останки коровы могут оказаться и за сотню километров отсюда.
— Что ты там говоришь? — беспокойно спросила тётушка Лена. — Какие ещё останки?
Меэлик предостерегающе посмотрел на Каура, и Каур прикусил язык. Не стоило раньше времени слишком огорчать старого человека. Может, всё кончится хорошо. Может, существа только исследуют корову и отпустят её на свободу.
— Да я просто так, — пробормотал Каур. — Я просто представил себе одну вещь.
Они стояли на опушке и обшаривали глазами окрестность. Впереди простирались колхозные поля. Ровная поверхность — и свободный обзор до самого горизонта. Но нигде не было заметно ничего такого, что хотя бы отдалённо напоминало корову или её останки. Продолжать поиск, двигаясь в этом направлении, не имело ни малейшего смысла.
— Придётся поворачивать обратно. — Тётушка Лена тяжело вздохнула. — Может быть, она сама пошла домой, давно уже пора доить.
Они снова повернули в лес и опять рассыпались цепочкой. И вновь тётушка Лена звала почти непрерывно: «Моони, Моони! Домой, домой!» И дребезжал между пнями и валунами велосипед Юрнаса.
Меэлик внимательно смотрел под ноги, пытаясь найти хотя бы один след копыта. А Каур всё чаще устремлял свой взгляд в небо — не сверкнёт ли вдруг над вершинами деревьев таинственная «летающая тарелка»?
И всё-таки они трудились зря. Лес был прочесан ими вторично и, конечно, безрезультатно.
— Плохо дело, — сказала тётушка Лена.
— Таинственная история, — уточнил Каур.
Они молча возвращались домой.
Но вдруг Кярт остановилась и протянула руку.
— Смотрите!
Все замерли на месте, словно по приказу, и смотрели туда, куда указывала Кярт. Действительно, там было что-то довольно далеко, на самой окраине посёлка. Это нечто медленно двигалось вперёд и… похоже было, на четырёх ногах!
— Корова! — обрадовался Меэлик.
В самом деле казалось, что это так. На свете много коров. Только в маленькой Эстонии триста пятнадцать тысяч коров. Прежде всего требовалось установить, Моони это или какая-то другая представительница крупного рогатого скота, не представляющая для них интереса.
— Ты можешь узнать Моони? — спросил Меэлик у Юрнаса.
— Конечно, могу, — ответил Юрнас.
Ведь они ежедневно брали у тётушки Лены молоко.
— Тогда прыгай на велосипед и поезжай посмотри.
— Будет сделано! — сказал Юрнас, довольный поручением.
Наконец-то его велосипед пригодился. Не зря, значит, терпеливо таскал он всё время рядом с собой свою замечательную верную «Ригу» латвийского производства.
Юрнас уже вскочил в седло, уже нажимал на педали изо всех сил и низко пригнулся к рулю, как делают гонщики. Ветер свистел в ушах.
Вперёд!
Бесспорно, это — корова! Не могло быть сомнений. Корова как корова. Однако кто это там возле неё? Ну-ка, ну-ка… Теперь Юрнас разглядел, что ведут скотину какие-то довольно маленькие фигурки. Но Моони ли это? Пока непонятно. Расстояние ещё слишком велико. Но скоро будет видно. Очень скоро можно будет…
Трах!
Педали вертелись па холостом ходу. Ещё десяток метров — и велосипед остановился.
Проклятье!
Цепь соскочила. И именно теперь… Как раз в самую решающую минуту.
Юрнас не слишком разбирался в технике, и устройство велосипеда было ему не совсем знакомо. Однако, несмотря на это, он тотчас принялся водворять цепь на место. Ах ты чёрт!.. Руки словно не слушались его. Делай что хочешь — цепь не надевалась. Не налезала — и всё… Только руки стали совсем чёрными от смазки. Вот тебе и хвалёная «Рига»!
Когда остальные подошли к Юрнасу, он мрачно сидел на краю канавы.
— Что случилось? — спросил Меэлик.
Юрнас указал на велосипед.
Меэлик поднял «Ригу».
— Ах, цепь…
Одной рукой он взялся за цепь, другой провёз велосипед на два-три шага вперёд.
— Всё в порядке.
Делай что хочешь — цепь была на месте!
— Знаешь… — пробормотал Юрнас. — Меня словно не слушались руки. Не знаю почему.
— Странно, — сказал Каур. — Очень странно.
Итак, велосипед снова был в порядке. Но корова за это время исчезла из виду. И Юрнас уже не поехал вперёд.
Тётушка Лена торопилась.
— Может, Моони сама домой пришла. Время дойки-то давно прошло.
Они продолжали путь все вместе.
— Ах, значит, руки его как бы не слушались… — бормотал Каур. — Это, конечно, следовало предвидеть…
— Что ты там опять бубнишь? — спросил Меэлик.