Антону совершенно некогда было заниматься продажей квартир и этим занялись мы с Дашей. Пришлось часто ездить в Звенигород, и однажды произошел курьезный случай. Я пошла показывать квартиру, а Даша осталась на летней веранде в кафе. К ней подошел мой бывший сослуживец Павел.
— Привет, Ксюша, отлично выглядишь, — Дарья растерялась, — Московская жизнь тебе на пользу. А мы опять работаем. Сняли помещение в аренду, оборудование подержанное купили, главное клиентов не потеряли, — увлеченно рассказывал он, — А ты где, как?
— А я в Москве, работаю в галерее искусств, — ответила Даша.
— Да у тебя даже голос изменился, — удивился Пашка, и тут подошла я.
— Привет, Паш.
Мы с сестрой рассмеялись, уж больно у парня был обескураженный вид.
Беременность моя протекала легко, кроме редких головокружений и некоторых странноватых предпочтений в еде ничего не изменилось. Мне хотелось мороженного и обязательно посыпать его солеными чипсами, а еще бананы я макала в соевый соус. И все время хотелось мяса с карамельной корочкой.
***
— Девчонки! — громом раскатилось по галерее, — Я вам сценариста привел! Знакомьтесь, Дмитрий Викторович Прозоровский.
Мы поздоровались с высоким, лет сорока мужчиной, с пронзительными синими глазами и черными, как смоль, волосами. Сочетание было таким контрастным, что я подумала: "Линзы, наверное". Одет он был в чуточку укороченные свободные брюки, белую футболку и легкий льняной пиджак с рукавами по локоть.
— Очень приятно познакомиться, и можно без отчества, просто Дмитрий, — вежливо сказал сценарист, и голос его был таким мягким, может так казалось на контрасте с гулким басом Фиделя, не знаю, но весь облик Дмитрия Викторовича был такой, как бы лучше сказать, сибаритский, писательский что ли.
— Располагайтесь, — пригласила Даша, показывая рукой на диван, — Кофе, чай? У на отличный алтайский травяной чай. Впрочем, и кофе у нас отменный. Фидель привез из Австралии. А я освоила рецепт приготовления кофе по-австралийски.
За напускным спокойствием сестры я видела, что она взволнована, неужели такое сильное впечатление на нее произвел этот мужчина.
— Очень интересно, — с улыбкой глядя на сестру отозвался Дмитрий, — С удовольствие попробую кофе, никогда не пил, да и не слышал про кофе по-австралийски.
Дарья вышла в нашу небольшую кухню, а мы продолжили разговор.
— Я вообще-то сценарии редко пишу, — сказал Прозоровский, — Специализируюсь на детективах, иногда пишу про войну, не читали?
— Нет, — ответила я, — Но теперь непременно прочту. Я люблю детективы, но больше классиков этого жанра — Агату Кристи, Уилки Коллинз, Конан Дойля, Жоржа Сименона, а из современных — Акунина.
— Я тоже люблю старый английский детектив, и с удовольствием смотрю фильмы производства Великобритании, например, "Фортитьюд", мне очень понравился этот сериал.
— Так, хватит светской болтовни, — прервал нас Фидель, — Давайте о нашем фильме поговорим лучше.
Даша внесла поднос с кофе и аккуратно поставила его на столик.
— Действительно необычный вкус, — покачал головой сценарист, или лучше называть его писатель?
— Секрет в том, что после закипания, в кофеварку нужно положить апельсиновую цедру, гвоздику и держать на огне в течение минуты, — пояснила сестра, на ее щеках появился румянец, вот так дела!
— Очень изыскано, — кивнул Дмитрий.
Фидель заерзал на кресле и я, почувствовав, что терпенье нашего взрывного друга на исходе сказала.
— Дмитрий, а вы уже приступили к сценарию будущего фильма. И что это будет? Сериал? А название?
— Из того что рассказал мне Фидель я сделал первые наброски. Думаю, получится мини-сериал на восемь серий. Название, — он задумался, — Как вам — "Бумеранг из прошлого", или "Игра в ложь", а можно просто "Двое".
Если честно, мне не понравилось ни одно название, но я дипломатично промолчала, а сестра, по-моему, вообще не расслышала. Вмешался Фидель.
— "Встречи и приключения на Алтае", — выдал он, и я невольно засмеялась, — Чего смеешься, зато сразу обозначим основное место действия.
— А что если "История скромной провинциалки"? — в моей голове вдруг возникло это название, сценарист с интересом посмотрел на меня.
— Свежо, неизбито, а давайте возьмем как рабочее название.
— Не согласен, — пробурчал Фидель, — История про сестер, тогда уж во множественном числе.
— Но мы можем подразумевать и их маму, — возразил Дмитрий.
Мы долго спорили, обсуждали, только Даша постоянно выпадала из разговора. А когда начали подробно вспоминать не такие уж давние события, она совсем потерялась, отвечала невпопад. Похоже, писатель заметил ее состояние и предложил.
— Для полноты картины мне надо поговорить с каждой из вас, — при этом смотрел он исключительно на сестру, — Давайте мы завтра с вами, например, Дарья, поедем в Коломенское, будем гулять, и вы будете мне рассказывать. А потом я побеседую с Ксенией и ее мужем. Идет?
— Отлично! — вставая и потирая руки, сказал Фидель, — А со мной побеседуешь сегодня за ужином, потому что я лечу завтра на Алтай, надо с Серегой обговорить рабочие моменты.