Читаем История со счастливым концом полностью

— Послушай, Диана, я вот тут подумал... Почему бы нам как-нибудь, когда у нас выпадет свободное утро, не устроить вечеринку в больнице, в детском отделении? Бесплатно. Эти бедные крошки...


Мисс де Марко нервно покрутила в руке карандаш:


— Сначала мне хотелось бы знать, как себя чувствует Билли Косуэл.


— Он в прескверном настроении, — сообщил Сэм. — Но несмотря на это, идет на поправку, как считает его медсестра. Дни кажутся такими длинными в больнице. Поэтому я подумал, что, если мы устроим небольшой праздник, возможно, мальчику станет чуть-чуть полегче. И может, его родители несколько смягчатся.


Диана решительно отвергла такую идею. Пока она была еще не в состоянии заниматься благотворительностью. Хотя к ней уже обращались с подобной просьбой раз или два, но ей пришлось отказать, так как их бизнес только-только пошел в гору. Мисс де Марко вежливо, но твердо объяснила свою позицию.


Сэмми нахмурился, и его зубы крепко впились в черенок трубки.


— Послушай, если ты не хочешь этого делать — не надо. Но я могу сам развлечь детей. В свое свободное время.


— Не пытайся делать из меня монстра, — рассердилась Диана.


— Нет, нет. — Сэм с грустью взглянул на нее. — Я все понимаю. Дело в деньгах. Мне всю жизнь их не хватало. Ты очень хорошо ведешь все дела. Вероятно, ты видишь то, чего не беру в расчет я. Извини, что я заговорил об этом.


Сэмми быстро направился к выходу и, споткнувшись перед дверью, чуть не упал. Диане стало стыдно. Но в то же время ситуация забавляла ее. Сэм посчитал ее скрягой, с трепетом относящейся к деньгам. Да, возможно, ее отношение стало именно таким. Сейчас. Раньше она никогда не испытывала ни малейших финансовых затруднений. Ей было доступно все. Но ситуация изменилась, и, соответственно, поменялось ее восприятие действительности.


Снова зазвонил телефон, и девушка рывком сняла трубку.


— Добрый день. «Партиз, инкорпорейтед». С вами говорит мисс де Марко.


— Мисс де Марко, это миссис Беннет.


Пальцы Дианы судорожно впились в телефонную трубку. Подняв голову вверх, она увидела Сэмми и Лиз, с тревогой смотревших на нее.


— Очень приятно, миссис Беннет, — вежливо ответила девушка.


— Не могли бы вы снова заехать к нам? Мы решили именно вам доверить организацию свадебного приема, и, как вы понимаете, теперь необходимо обсудить все детали.


— Разумеется. Когда вам будет удобно со мной встретиться?


— Завтра. Скажем, в десять часов. Вам это подойдет?


— Да, конечно. Спасибо за звонок, миссис Беннет.


Диана попрощалась и повесила трубку.


— Ура! Я сделала это! — радостно закричала она. — Мы получили заказ от Беннетов!


— Bay! — завопил Сэмми.


— Здорово, Диана, — одобрила Лиз.


В течение следующих пяти минут все трое смеялись и, радостно пританцовывая, похлопывали друг друга по спине. Прошлые размолвки на мгновение были забыты.


— Вот так фрукт попался в наши сети! — веселился Сэмми. — Вероятно, нам придется нанять еще людей.


— Да, конечно. И еще надо заранее поставить в известность Уилсона. Для него этот прием станет настоящим испытанием.


Истон нахмурился:


— Диана, может, стоит обратиться все-таки к Гольдбергу. Уж слишком серьезное дело.


Но девушка отрицательно покачала головой. Она все уже решила. Их фирма уже больше никогда не воспользуется услугами Гольдберга. Слишком дорого! Уилсон справлялся со всем так же хорошо, но обходился им намного дешевле. Мисс де Марко ревностно следила за статьей дохода в своей бухгалтерии.


— Что ж, ведь это ты рискуешь своей шеей, — усмехнулся Сэм.


— Не могу представить, как вам только удалось их убедить! — воскликнула Лиз.


Диана засмеялась. Она тоже не могла понять этого. Но как бы там ни было, девушка вся просто сияла от счастья. Заказ Беннетов имел символическое значение. Он доказывал успех ее дела. Возможно, придет время и она расскажет отцу обо всем этом. Ему придется признать ее правоту. Девушка гордилась собой.


Они так веселились, поздравляя друг друга, что никто не заметил, как кто-то появился в коридоре их офиса. Затем прямо перед собой Лиз неожиданно увидела незнакомого мужчину.


— У нас посетитель, — проговорила Лиз тихим голосом.


Она выбежала из кабинета Дианы, чтобы узнать, кто к ним пришел и чего он хочет. Через минуту мисс Маршал вернулась обратно. Ее хорошенькое лицо выглядело слегка испуганным.


— Это мистер Аткинс. Адвокат. Как я понимаю, он хочет поговорить с вами об аварии, — сообщила Лиз.


Пальцы Дианы с силой впились в крышку стола. Сэмми глубоко вздохнул.


— А о чем конкретно? — поинтересовалась мисс де Марко.


— Он не сказал, — торопливо проговорила Лиз. — Пригласить его?


— Да, конечно, — кивнула Диана. — Мне все равно придется поговорить с ним.


Сэмми направился к двери, но девушка так не хотела, чтобы он уходил. Она чувствовала, что ей потребуется его поддержка. В воздухе ощущалось приближение грозы. Всего лишь минуту назад Диана наслаждалась счастьем, и вот все оказалось лишь иллюзией, она знала, что у нее начинаются неприятности.


Перейти на страницу:

Похожие книги