«Сравнение всех этих случаев, или, по крайней мере, некоторых из них, наводит на мысль о том, что невозможно получить что-либо подобное путем чисто механической, дословной передачи фраз письменного сообщения одного участника сеанса автоматического письма другим. Мы ни разу не получили сходных по смыслу высказываний, пусть и выраженных различными словами, что могло бы служить подтверждением существования телепатии между обоими медиумами… Слабое место всех выявленных случаев телепатии с умершими заключается в том, что они могли быть объяснены телепатической связью между живыми».
Затем добавляет:
«В перекрестной переписке мы находим очевидную связь телепатии с реальной действительностью: письменные сообщения, написанные примерно в одно время, касаются реальных фактов, подлинное значение которых не известно никому из ныне живущих. Они порой скрыты даже от опытного медиума и становятся понятными только после сопоставления обоих сообщений. В то же время в рукописях имеются доказательства реальности этих фактов. Таким образом, подобный метод в целом удовлетворяет требованиям, необходимым для признания доказательств убедительными.
Для исследователя, пасующего перед титанической работой по тщательной проверке этих документов, а они насчитывают сотни печатных страниц, возможно, было бы достаточно тех доказательств, которые привела мисс Джонсон. Но, как выяснилось, многие одаренные и опытные исследователи считали их недостаточными: Рише, доктор Джозеф Максвелл, представитель той же школы, что и Рише, и др.
И Максвеллу, и Рише предстояло еще пройти длинный путь, прежде чем они стали разделять взгляды спиритуалистов.
Действительно, многие одаренные люди, такие как сэр Оливер Лодж и мистер Джеральд Бальфур{193}
, приняли доказательства, полученные в ходе перекрестной переписки. Однако, поскольку эти доказательства удовлетворяли лишь немногих, их нельзя было признать весомыми.11 марта 1907 г., в час дня, миссис Пайпер, находясь в полном сознании, произнесла слово «фиалки». В тот же день, в 11 утра, миссис Веролл автоматически записала:
«Их головы будут увенчаны венками из фиалок.
Запах фиалок.
Фиалки и листья олив, багряные, от них веет древностью.
Город фиалок».
8 апреля 1907 г. дух Мейерса через миссис Пайпер передал для миссис Сиджвик следующее послание:
«Вы помните Еврипида?{194}
Помните Духа и Ангела? Я говорил о них; почти все слова, которые я написал, относятся к сообщению, которое я пытался передать через миссис В.В автоматическом письме миссис Веролл от 7 марта упоминаются слова «Неистовый Геркулес» и «Еврипид». 25 марта миссис Веролл записала: «Здесь идет пьеса о Геркулесе, ключ к ней находится в трагедии Еврипида{195}
, если бы вы только могли ее увидеть». Это, конечно, не было случайным совпадением. 16 апреля 1907 г. миссис Холланд, находясь в Индии, написала письмо, в котором упоминались слова «Mors» и «Тень смерти».На следующий день миссис Пайпер произнесла слово «танатос» (явно неправильно произнесенное Thanatos – греческое слово, обозначающее «смерть», так же как и латинское слово «Mors»).
29 апреля миссис Веролл написала письмо, полностью посвященное смерти, с цитатами из Лэндора, Шекспира, Вергилия и Горация{196}
. Все они, так или иначе, были связаны со смертью.30 апреля миссис Пайпер, находясь в сознании, три раза последовательно повторила слово Танатос.
И снова предположение о случайном совпадении не подтверждалось.
2 марта, когда началась эта переписка, миссис Веролл призналась в своем письме, что использовала фразу, полученную ею «через одну леди». История начала наконец-то проясняться. 7 марта, в последний день переписки, со стороны миссис Холланд были получены следующие слова: «Как же я могла все прояснить, не дав ей ключа к разгадке?»
Мистер Джеральд Бальфур вполне обоснованно утверждает, что эти два комментария свидетельствуют о целенаправленном характере данной перекрестной корреспонденции.
Кроме перекрестной переписки, Общество психических исследований тщательно проанализировало и некоторые другие аспекты работы спиритуалистов. Наиболее замечательной и убедительной считается история, связанная с «Ухом Дионисия{197}
». Надо отметить, что в той нечистой и корыстной атмосфере, которая окружала все известные случаи проявления психических сил, подобные интеллектуальные экскурсы становились своего рода светлыми пятнами. Обычно перекрестная переписка была настолько продолжительным и сложным процессом, что напоминала известную своей педантичностью игру в фанты. С «Ухом Дионисия» было все по-другому. Прежде всего обращает на себя внимание академически строгий стиль переписки, так как она проходила, предположительно, под руководством двух профессоров классических языков и литературы. Это была очень явственная попытка доказать существование загробного мира, поскольку никто, кроме этих почтенных мужей, не мог написать подобных сообщений, требующих глубоких знаний и недюжинных способностей.