Читаем История Табасарана полностью

В народе бытовал и другой вариант повествования. В 1987 г. Рамаза-нова Г. записала новую версию предания, «Между Каспийским морем и горами находится равнина с названием Арран. В сторону гор от моря протянулись хребты, где проживало племя под названием «табасараны» (от слова «таб» – хребет, то есть «живущие на хребтах»). Во многих местах на берегу Каспия горели огни. Тогда никто еще не знал, почему там горят огни. Люди считали своим богом огня, они поклонялись ему и плясали вокруг него. Так табасараны создали себе различные «огненные обряды». Люди сперва построили себе землянки, затем, когда на них нападали разные кочевые племена, построили большой город. Огородили его крепким высоким забором. Но враги все равно не давали им покоя…..

В древних византийских (греческих) источниках Дербент именуется «укрепление Тзор (Тзур, Цур)». Также известны искаженные варианты названий Тзор-Тзур-Цур в древнеармянских источниках – Дзор-Джор-Чора-Чор-Чур. Древные авторы и переводчики их сочинений зачастую, не разбираясь в местных названиях и их транскрипциях, искажали оригинальные названия поселений. Таким образом, табасаранское название поселения Цур (ЦIур) в древнеармянских сочинениях (в «Ашхарацуйи» и др.) превратился в Дзор-Джор.

На табасаранском языке слово «Ц1ур» имеет два значения:

1) дверной затвор

2) засов.

Успешное развитие Дербента в албанский (античный) период было прервано в середине III века нашей эры походом персидского царя Шапура I. В одном из наиболее значительных древних храмов Ирана была обнаружена сасанидская надпись, в которой сообщается, что «кони и люди Шапура» дошли «до Албанских ворот, там где Шапур, царь царей, с конями и людьми, сам… разрушения и пожарища… учинил…»». Варварские последствия этого похода персидского царя Шапура I оставил следы в памяти моего маленького табасаранского народа. При упоминании города Дербента и по сегодняшний день мой народ вспоминает имя этого варвара и город называют «Шагьур» – «Шапур».

Слово Дербент состоит из двух частей: дере и бент. В переводе с табасаранского слово «дере» означает плоскостная земля, долина находящийся между горами, хребтами или расположенная за или под хребтом долина, равнинная земля. В нашем варианте «дере», это долина, которая расположенная под хребтом БЕНД (Бентгьар). Древние предки табасаран возможно местность где сейчас расположен город Дербент называли ДЕРЕ-БЕНД и название первого поселения табасаранов наверное тоже носило название данной местности «Деребент». Со временем слово, название Деребент превратилось в современное название Дербент.

А, кто сомневается в этом, достаточно еще раз взглянуть на древние источники: Убейда Джеррах встретился с правителем Табасарана, который состоял в мазхабе мусульман, и сказал им: «Я прибыл из вилайета Арабистан, намерен сражаться с хазарским племенем. Вы помогите мне» …

Пройдя через городские ворота Дербенда и, выйдя через ворота Кырхлар, дошел до сада (багъ) Авайин». Абу Убейда выделил из [своего] войска для нападения и грабежей две тысячи конных воинов – всадников – на Йерси, Дивак, Зил, Дарвак, Химейди …

Это слово табасаранского языка и означает «багъ Авайин»-«сад Дедушки» И сегодня эта местность ниже северного поста ГАИ г. Дербента называют «АВАИН».

Голоса предков из далекой древности или Маленький экскурс в античный мир

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература
Чумные ночи
Чумные ночи

Орхан Памук – самый известный турецкий писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Его новая книга «Чумные ночи» – это историко-детективный роман, пронизанный атмосферой восточной сказки; это роман, сочетающий в себе самые противоречивые темы: любовь и политику, религию и чуму, Восток и Запад. «Чумные ночи» не только погружают читателя в далекое прошлое, но и беспощадно освещают день сегодняшний.Место действия книги – небольшой средиземноморский остров, на котором проживает как греческое (православное), так и турецкое (исламское) население. Спокойная жизнь райского уголка нарушается с приходом страшной болезни – чумы. Для ее подавления, а также с иной, секретной миссией на остров прибывает врач-эпидемиолог со своей женой, племянницей султана Абдул-Хамида Второго. Однако далеко не все на острове готовы следовать предписаниям врача и карантинным мерам, ведь на все воля Аллаха и противиться этой воле может быть смертельно опасно…Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное