Читаем История Талимы полностью

− Заметно, что ты не хмер. − сказал зверь. − На дерево зачем забралась?

− Что бы они меня не достали.

Зверь вновь рассмеялся с воем.

− Ты видать не знаешь, что здесь живем мы, а не хмеры? Они сюда и носа не суют. Тебе вообще крупно повезло, что ты нрвалась на меня, а не на кого-то другого.

− Другой меня убил бы сразу? − спросила Талима.

− Возможно. Я не с делал это только из любопытства. Я понял, что ты была у них. К тому же ты не знаешь о нас, раз решила спать вот так на дереве. И я не ошибся, сделав преположение, что ты разумная зверюга.

− И что теперь? − спросила Талима.

− А что? Я тебя не держу, так что можешь идти куда хочешь.

− Ты случайно не знаешь пещеру Тахсамара? − спросила Талима.

Зверь вновь взвыл. На этот раз в его вое было удивление, а не смех.

− Откуда ты о ней знаешь? − спросил кот.

− Мне сказал о ней мхарт.

− Мхарт? − удивился кот. − Он тебя не прикончил?

− Нет. Он был в клетке, а я его освободила.

− Тогда, понятно. Если ты сделаешь что-то хорошее для мхарта, он будет служить тебе до конца жизни. Но что бы это сделать, надо либо очень постараться, либо оказаться в такой ситуации, в какой оказалась ты. Что он тебе сказал про пещеру?

− Я должна ее найти. − ответила Талима.

− Это довольно опасно. Особенно, если принять во внимание как она далеко отсюда.

− У меня нет никаких иных дел, у меня достаточно времени и я не боюсь опасностей. − сказала Талима.

− Слова достойные настоящего воина. Хотя, ты на него явно не похожа.

− Все в мире относительно. − ответила Талима. − Для тебя я не похожа на воина, а для кого-то я ужасная зверюга с большими когтями и клыками.

− Теперь я абсолютно уверен, что ты не служила хмерам. Они за подобные слова убивают даже своих.

− А вы? − спросила Талима.

− А мы свободные коты. И какая нам разница до того кто как думает? Никакой, пока это не начинает задевать нас. Твои слова нас не задевают. В каком-то смысле таких слов вообще не существует.

− Я могу идти? − спросила Талима.

− Можешь. − ответи л кот.

Она спрыгнула с дерева на землю и ощутила удивление альтара. Он спустился вниз, сделав несколько прыжков на более низкие ветки и оказался рядом.

− Ты могла себе и поломать что, когда прыгала с такой высоты. − сказал он.

− С какой высоты? − спросила Талима. − Это высота? Это не высота.

− Ты разрешишь мне идти с тобой?

− А я могу не разрешить? − спросила Талима.

− Ты свободный зверь, ты можешь этого требовать. − ответил альтар.

− Ты же все равно пойдешь за мной, если тебе это вздумается. − сказала Талима.

− Пойду. Но мне будет легче, если ты ответишь на мою просьбу.

− Хорошо. Я разрешаю. − ответила Талима.

− Теперь я вижу, что ты и на свободных котов не похожа. − сказал альтар.

− Почему?

− Потому что любой из них прогнал бы меня сейчас.

− Вы одиночки?

− Одиночки.

− А зачем тогда ты хочешь идти со мной?

− Иногда бывает нужно и поболтать с кем-то.

Талима шла через лес и кот шел рядом.

− Ты сказал, что знаешь пещеру. − сказала Талима. − Ты можешь сказать где она находится?

− Могу. Если ты идешь к ней, то ты идешь вовсе не в ту сторону.

Талима встала.

− А куда надо идти?

− Туда. − ответил кот, показывая направление. − Только я не советую тебе туда соваться.

− Почему?

− Там живут другие звери. Они могут тебя убить. Они и меня могут убить.

− Что это за звери?

− Я не знаю как они называются.

− А как они выглядят?

− Они чем-то похожи на мхартов, но поменьше и почти без волос.

− Ходят на задних лапах и нося т на себе чужие шкуры?

− Ты их знаешь?

− Встречала.

− И что? Они тебя не убили?

− Они были в клетке у хмеров.

− И ты их тоже выпустила?

− Нет. В том месте их не было.

− А тебе как удалось убежать?

− Я убила хмера, который вошел в клетку.

− Ты? Хмера? Ни за что не поверю!

− Ты не знаешь что такое оружие?

− Я знаю что такое оружие. Но я не верю, что хмеры держали тебя в клетке с ним.

− Оружием для меня стал стальной прут от самой клетки. Он плохо держался и вывалился, а я им воспользовалась.

− Невероятная история.

Откуда-то из-за кустов выскочил другой зверь. Это был подобный же кот и он встал на дороге.

− Я уже ухожу. − сказал тот что сопровождал Талиму.

− Э-эй! Ты ничего ему не скажешь? − спросила Талима.

− Нет. Ты ее не слушай, она притворяется, что умеет говорить. − сказал он другому коту и скрылся в ветвях деревьев.

Талима стояла и смотрела на второго кота.

Тот молча прыгнул к ней и она скакнула в сторону. Кот перевернулся, попытался ее достать лапами, но не смог. Она вскочила на дерево, пролетела между ветками и соскочив на землю понеслась со всей своей скоростью.

Кот нагнал ее, но Талима резко прыгнула в сторону, налетела на дерево, оттолкнулась и унеслась в сторону. Она бежала так довольно долго и кот каждый раз улетал вперед когда она сворачивала в сторону.

В какой-то момент он задел Талиму когтями и она поняла, что это уже была не игра, получив серьезное ранение. Она вновь неслась и на этот раз решила изменить свое действие. Она так же прыгнула к дереву, затем подхватила лежавшую на земле сухую палку, прыгнула назад и выставила палку перед собой, уперев ее концом в землю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги