Читаем История царствования императора Александра I и России в его время. т.4. (1869) полностью

Блюхером, могла-бы тотчас направиться на сообщенія непріятеля. Желательно

былобы только — писал Барклай — чтобы Силезская армія, соединясь с Главною,

не была обречена такому-же бездействію, в каком обстоятельства доселе

удерживали иоследнюю, между тем как другія арміи, несравненно менее сильныя,

решали участь камнаніи. Направя нашу главную массу на сообщения противника,

мы могли-бы одержать решительные успехи, но, судя по началу камнаніи, мы не

отважимся на такое предпріятіе, которое при удаче повело-бы к уничтоженію

непріятеля, а при неудаче былобы сопряжено с большими потерями. По этому

следует, ограничась отряженіем довольно

233

значительная корпуса в тыл ненріятелю, направить глаішыя силы против него с

фронта и дать в хорошей позиціи оборонительное сраженіе (?), котораго потеря

поставить неиріятеля, обойденнаго сътыла, в опасное положеніе, да еслибы и

удалось ему победить нас, то это не повело-бы ни к чему, кроме возможности

обратиться против корпуса расположенная на его сообіценіях.... (80). Такии

образом Барклай вовсе неодобрял нерешительнаго способа действій, усвоеннаго

главным штабом князя Шварценберга, но русскіе іюеначальники и сам Иыператор

Александр, руководствуясь требованіями политики, были принуждены

согласовать свои действія с военными планами Австрійцев.

В главной квартире Богемской арміи полагали, что Блюхер, исполняя данное ему

назначеніе, уже выступил в Богемію, но, вместо того, он, пользуясь

предоставленным ему цравом идти к Лейтмерицу, либо к Пирне, продолжал

наступать по следам Макдональда, и немедленно по полученіи повеленія

Императора Александра, отвечал, что: „по всей вероятности, Его Величеству еще

не были вполне известны носледствія победы при Денневице, которыя заставят

изменить назначеніе данное Силезской арміи".... Вместе с тем, Блюхер предложил

направить в Богемію армію Беннигсена (81). Генеральная штаба маіору Рюле ф.

Лиліенштеі)ну поручено было изложить Союзным Монархам виды

главнокомандующаго Оилезской арміи. Нескрыты были от Государей сомненія

генерала Гнейзенау, на счет Наследнаго шведскаго принца; Шварценбері7-же

сообщено только, что Силезская армія находилась в весьма близком разстояніи

от непріятеля и что неследовало терять его из вида. Даровитый офицер,

присланный Блюхером,

234

отлично исполнил данное ему порученіе. Положено — направить в Богемію не

Силезскую, а беннигсенову армію; а Блюхеру предписано: „двинуться впраію,

переправиться через Эльбу между Торгау и Виттенбергом, и побудив тем

Наследнаго принца также к переходу через эту реку, действовать вместе с

Северпою арміей. Император Александр, восхищенный ясностью доводов маіора

Рюіе, обкял его в присутствіи Фридриха-Вильгельма, поздравляя Короля с тем,

что он имеет в своей арміи такого отличнаго офицера. Но уклоненіе Блюхера от

полученных им повелецій возбудило неудовольствіе главной квартиры, как против

него самаго, так еще более против вернаго его сподвижника — Гнейзенау (82).

Измененіе назначенія Силезской арміи незаставило Союзников отказаться от

наступательных действій изъБогеміи на сообщенія Наполеона. 1 (13) сентября,

граф Пален, с большею частью войск графа Витгенштейна, двинулся к

ноллендорфским высотам и на следующій день оирокинуд одну из дивизій Мутона

за саксонскую границу; за этими войсками следовал граф Витгенштейн-с

остальными полками 1-го корпуса, поддержанными австрійскою дивизіей графа

Коллоредо и прусскою бригадою принца Августа. Действія графа Витгенштейна

были началом общаго наступленія Богемской арміи; но когда Наполеон, со всею

гвардіей, прибыв 3 (15) сентября в помощь корпусам Мутона, Сен-Сира и Виктора,

двинул их по шоссе и к Гейерсбергу, Союзники отошли в окрестности Кульма, где

к 5-му (17-му) собралась почти вся Богемская армія, в числе до 160-ти тысяч

человек. (Корпус Кленау остался у Маріенберга, a дивизія Бубны на правой

стороне Эльбы). Утром в сей день непріятель

235

устремился с ноллендорфских высот в теплицскую долину, но был опрокинуть с

потерею тысячи человек пленнъши, в числе коих находился генерал Крейцер. Как

все пленные единогласно показали, что Наполеон намеревался повести

решительное нападеніе. то Союзники провели, весь следующій день в ожиданіи

боя ; Император Але-* ксандр, Король Прусскій и князь Шварценберг постоянно

были на коне, но все дело ограничилось стычками, на шоссе, у Тельница, и на

Гейерсберге, у Граупена. Наполеон, обозрев расположеніе Союзников,

отправился, в 4 часа по полудни, в Пирну, приказав идти туда-же и резервам.

Корпусы Мутона и Сен-Сира отступили в следующую ночь к Ноллендорфу и

Фюрстенвальде. Сознавая превосходство Союзников в силах, Наполеон сказал:

„La position de l'ennemi ne permet pas de l'attaquer. Je me suis donc arr^et'e au-parti de

m'en tenir au va et vient et d'attendre l'occasion". (Положеніе непріятеля не

допускает нападенія, и по тому я намерен выжидать случая) (83).

После вторичнаго покушенія Наполеона вторгнуться в Богемію, он находился в

весьма невыгодных обстоятельствах. Войска его, на скоро сформированныя из

конскринтов и иностранцев, заметно таяли от урона в сраженіях, усиленных

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика / Культурология