Читаем История вторая. Тот, кому здесь не место полностью

За оградой отряд разделился. Большую часть даров, включая клетку с ящером, отослали куда-то вглубь дворца. Люди барона остались при повозках. Дальше господин Таракатос отправился, сопровождаемый лишь Карлоном, Вэлрией да парой слуг. Слуги несли на укрытых тканью серебряных подносах те подарки, которые губернатор заморской колонии планировал вручить герцогу лично. Отряд из двенадцати дворцовых стражей «принял» гостей у ворот, провёл через площадь и коридоры резиденции. По мраморным лестницам и устланным коврами переходам они поднялись под самую крышу дворцового комплекса, к резным двустворчатым дверям. Ждавший около створок офицер в золочёном нагруднике шагнул им навстречу, протянул руку. Приняв меч барона и шпагу Вэлрии, также безмолвно поклонился, отступил в сторону. Двое его подчинённых распахнули двери, и гости, наконец, вступили в тронный зал, оставив за порогом сопровождающих.

Последовавшие церемониальные расшаркивания Карлон выполнил, повторяя за Вэлрией — этикет капитан знала прилично. Благо, для военных правила его были общие, а боевой маг по статусу приравнивался к офицеру. Отвесив все положенные поклоны, встав на одно колено и снова поднявшись с разрешения герцога, мэтр не без интереса осмотрелся, стараясь не вертеть головой слишком уж явно. Продолговатый тронный зал освещался двумя рядами арочных витражных окон. Вдоль стен через одного выстроились стражники и слуги. В дальнем конце зала восседал на простом невысоком троне Его Высочество герцог Эльвартский Густав Седьмой — сухощавый лысый мужчина, выглядящий моложе своих пятидесяти лет. Карлон помнил, что в войну герцог лично водил в атаку латную конницу, и даже был ранен пулей в бедро, хотя по везению не охромел. За его спиной стояли двое. Статного седобородого старика в белом кафтане мэтр знал — это был магистр Фридрих, архимаг, советник и личный лекарь правящей семьи. Куда больше Карлона заинтересовал второй — грузный бородач в серебряных латах. Он не мог быть никем иным, кроме как герцогским гвардейцем. В Эльварте, как и в Империи, личная гвардия правителя формировалась весьма сложным путём. Когда наследнику престола исполнялось три года, по всей стране отбирали полсотни детей-сирот того же пола и возраста. В последующие годы они росли вместе с наследником, проходя через строжайший отбор и сложнейшее обучение. Слишком слабые, слишком глупые, слишком своевольные, слишком гордые, просто не сошедшиеся характером с наследником покидали дворец. Когда наследник достигал совершеннолетия, оставшиеся приносили ему клятву верности и становились гвардейцами. Будущий правитель получал маленькую, но прекрасно обученную и фанатично преданную ему группку телохранителей, которые могли как защищать его лично, так и руководить прочей охраной. Эта система иногда давала сбои, но всё равно, в глазах окружающих гвардейцы оставались весьма необычными людьми. Фактически, воплощённой волей венценосца — ведь своих желаний и интересов у них, в теории, не было. Сейчас у Густава Седьмого оставалось всего трое гвардейцев — часть стражей полегла на полях последней войны, иных не пощадил возраст. Его дочь и наследницу, принцессу Кристину, охраняли восемь девушек, уже давших клятву несколько лет назад.

— А теперь, Ваше Высочество, с дозволения, я бы хотел представить трофеи, добытые моими солдатами в поселениях людрийских дикарей. — Видно было, что барон Таракатос отвык от придворных церемоний, и тяготился ими не меньше Карлона. Едва дождавшись разрешения, он жестом подозвал слуг. Те вышли вперёд, сдёрнули ткань с подносов. Опустившись на колено, выставили подносы перед собой. На серебре блестело золото. С десяток золотых украшений тонкой работы — ожерелий, колец, подвесок. Золотая статуэтка человека с алмазными глазами. Несколько костяных фигурок зверей, словно перевитых золотой проволокой.

— И это — работа дикарей? — скорее с любопытством, чем с сомнение спросил герцог. — До меня доходили слухи, что они искусны в работе с золотом, но я не думал, что настолько.

— Истинно так, ваше высочество, — склонил голову барон. — Лесные варвары не умеют ковать железо, они ходят в шкурах и делают оружие из камня. Но их мастера обрабатывают драгоценный металл не хуже имперских златокузнецов. Некоторые вожди племён говорили мне, что этому искусству их научил таинственный народ, живущий в глубине материка, в городах, где даже стены домов покрыты золотыми пластинами.

— Полагаю, вы пожелали проверить их слова, барон? — Густав с улыбкой взмахнул рукой. Два юных пажа забрали подносы у слуг Таракатоса, поднесли к трону.

— Увы, сейчас это невозможно, — отозвался губернатор, не поднимая головы. — Чтобы пройти через сырые леса Людрии нужна целая армия, хорошо снабжённая и обученная. Я надеюсь получить её от императора. Кроме того, нашим поселениям на прибрежных островах всё время угрожают корабли Коалиции. Если…

Перейти на страницу:

Все книги серии Наёмная рота «Светлые головы»

Похожие книги