Читаем История Зеербургского подполья полностью

— Судя по твоей злорадной морде это вовсе не тот ключ, который полагается королю по штатному расписанию…

— Очень точно подмечено. Просто удивительно точно! А если серьезно, то это — универсальная отмычка. Мало ли кому какую дверь нужно будет открыть… Так что в первую очередь таким снабжаются полицейские подразделения, но тут в виде исключения, я своих снабжу такой штуковиной.

— Ты считаешь это честной игрой? — укоризненно поднял брови домиком Второй.

— Разумеется, и готов позволить тебе снабдить своих какой-нибудь необычной штуковиной.

— Ловлю тебя на слове.

— Не надо меня ловить. Сейчас моя очередь ловить.

Реальность.

Дон Аммонало. Майор спецназа Министерства Безопасности.

Я добежал до двери первым и еще успел услышать, щелкают запоры. В азарте я навалился на сталь плечом — ну мало ли как дело повернется, но честная дверь, изготовленная для того, чтоб выдержать попадание авиабомбы устояла. С досады я хлопнул по ней кулаком и выругался.

— Администратора сюда. Быстро!

Толстячок, притащенный лейтенантом, вздрагивал от выстрелов и потел. Очень неуютно ему стоялось в подвале. От его вида у меня даже зубы зачесались, настолько неприятно выглядел штатский.

— Что там у вас? — спросил я, кивая на дверь. — Только быстро. Ход дальше есть?

— Там тупик. Бомбоубежище.

— А за стеной?

Менеджер вытер потное лицо платком и пожал плечами.

— Не знаю… Вероятно подвал соседнего дома… Вот если б они попали сюда… — его рука указала на дверь напротив. — Тогда все было бы гораздо хуже… Там…

— Хорошо… Свободен.

Если там тупик, то это уже неплохо. Значит, деться им оттуда некуда. Я дал знак, и Маклби потащил слегка упирающегося менеджера в сторону, где надо и где не надо прислоняя его к грязной стене. «Неплохо бы, конечно, не дожидаясь подмоги, захватить их всех, — подумал я, — но дверь… Как такую вскроешь? Чем?»

— Минуту! Майор!

Я обернулся. Кричал увлекаемый в темноту штатский. Его голова торчала над плечом адъютанта.

— Вы хотите попасть туда?

«Дурацкий вопрос, — подумал я. — Такой может задать только штатский… И то не каждый…»

— Хотим…

— Я могу помочь.

Он с некоторым достоинством вырвался из рук лейтенанта. И демонстративно начал отряхиваться. Я, поскрипывая зубами, ждал.

— У меня есть ключ от двери… Точнее от всех дверей в этом подвале.

Не обманул!

Едва дверь заскрипела, из темноты удалили автоматы. Я счастливо улыбнулся. Не ошибся менеджер. Некуда им уходить. Имелось бы куда — наверняка сбежали бы уже… Со слов штатского помещение было не очень-то и большим — где-то метров 20 на 30. Как раз, хорошо для газовой атаки.

— Приготовить гранаты.

Расстояние до бандитов — всего ничего, и мы обошлись без гранатомета, которого у нас и не было. Взмахи рук и одна за другой в темноту прохода полетели газовые гранаты. Взрыв, другой, третий…

— Свет!

Несколько мощных фонарей снопами света ударились в желтовато-серую тучу, уже заполнившую коридор там, где прятались террористы.

Над реальностью.

— Приплыли?

— Погоди еще…

— Приплыли, приплыли…

Первый радостно заулыбался и майор на экране блеснул зубами, словно и впрямь понимал что происходит.

— Рано радуешься. У тебя специальный ключ, а у меня своя спецтехника имеется…

Реальность.

Дон Аммонало. Майор спецназа Министерства Безопасности.

Все теперь было предсказуемо, словно на учениях. Я чуть усмехнулся, дернул краем губы. Приплыли, соколы подполья. Сливай воду, туши свет… Сейчас начнется там ор и кашель — масок у них точно нет, ведь пришлось им почти голяком в подвал уходить, а тут и подмога подоспеет. Кто ж знал, что они настолько изнахалятся, что прятаться побегут в самый большой в столице магазин игрушек? Верно, говорят, что у инсургентов мозги набекрень. Конечно не у всех, а вот у руководителей — точно.

Подсознательно я считал секунды. Десять, пятнадцать… Сколько же можно задерживать дыхание? Не дельфины же они, во всяком случае, я среди них не видел ни одного дельфина…

И тут началось невероятное. За стеной газа, так хорошо смотревшейся в свете фонарей, что-то загрохотало и, вспучиваясь какими-то выростами, она медленно, но неотвратимо двинулась обратно на нас. Сквозь грохот прорывался мелодичный свист, складывающийся в какую-то полузнакомую мелодию.

Пытаясь осмыслить происходящее, я потерял несколько секунд.

— Да что же у них за оружие? — удивился Маклби. — Это же «Интернационал»!

Только это не отменяло газового облака перед нами.

— Отходим!

Повторять не пришлось — все и сами сообразили. Слезоточивый газ чертовски усиливает сообразительность.

Над реальностью.

— Что это такое? — поинтересовался Первый. — Что ты им напридумывал?

— Это — с гордостью произнес Второй, — свинтопрульный пулемет! И это не я придумал.

— Чего? — удивился Первый.

— Свинтопрульный пулемет.

— Я таких слов не знаю…

— Свинтопрульный. Знаешь, отчего ветер? Это оттого, что пуля с винтом прет, то есть с маленьким пропеллером. Пропеллер вращается, получается ветер. Ветер гонит газ обратно на противника. Противник блюёт и плачет, плачет и блюёт. Ну, если не убежит, разумеется. Твои-то убегали?

Перейти на страницу:

Похожие книги