Мне особенно хотелось повидать Толедо, куда я и прибыл через три дня. Я пристал на хорошем постоялом дворе, где меня приняли за важного кавалера благодаря щегольскому костюму покорителя сердец, в который я не преминул нарядиться. Поскольку я корчил из себя петиметра, то мне не стоило никакого труда завязать знакомство с хорошенькими женщинами, жившими по соседству; но, узнав, что тут для начала пришлось бы изрядно раскошелиться, я сдержал свои желания. Осмотрев все достопримечательности Толедо и все еще испытывая охоту к странствиям, я вышел как-то на рассвете из города и пошел по дороге в Куэнсу с намерением добраться до Арагона. На второй день я остановился в харчевне, повстречавшейся мне на пути. В то время как я собирался утолить жажду, появился отряд стражников Священной Эрмандады. Эти господа заказали вина и принялись его распивать; при этом они разговорились о приметах молодого человека, которого им было велено задержать.
– Этому кавалеру около двадцати трех лет, – сказал один из них. – У него длинные черные волосы, фигура стройная, нос орлиный, и разъезжает он на темно-гнедом коне.
Я притворился, что не слышу, о чем они говорят, и действительно меня это нисколько не интересовало. Оставив их в харчевне, я продолжал свой путь, но, не пройдя и четверти мили, повстречал молодого статного кавалера, сидевшего на гнедой лошади.
«Честное слово, или я основательно ошибаюсь, или это тот человек, которого разыскивают стражники, – подумал я про себя. – У него длинные черные волосы и орлиный нос. Его-то они и хотят сцапать. Надо ему услужить».
– Сеньор, – остановил я всадника, – разрешите спросить, нет ли за вами какого дела чести?
Молодой человек молча поглядел на меня и, видимо, удивился моим словам. Я заверил его, что задал ему такой вопрос не из пустого любопытства. Он вполне в этом убедился, когда я рассказал ему то, что слышал в харчевне.
– Великодушный незнакомец, – сказал он, – не скрою от вас, что имею основания опасаться этих стражников, которые разыскивают именно меня, и, для того чтоб их избежать, выберу другую дорогу.
– По-моему, – сказал я, – нам лучше отыскать такое место, где вы были бы в безопасности и где мы могли бы укрыться от грозы, которая нависла в воздухе и не замедлит разразиться.
Тут нам бросилась в глаза аллея довольно густых деревьев. Мы пошли по ней, и она привела нас к подножию горы, где мы наткнулись на келью пустынника.
То был просторный и глубокий грот, который время прорыло в горе; рука человека добавила к нему пристройку из камешков и ракушек, сплошь прикрытую дерном. Всевозможные цветы покрывали окрестность и разливали в воздухе свои ароматы; подле грота виднелось в горе небольшое отверстие, откуда с шумом вырывался родник, протекавший по лугу. У входа в это одинокое жилище мы заметили доброго отшельника, отягченного годами. Он опирался одной рукой на посох, а в другой держал четки, состоявшие по меньшей мере из двухсот крупных бусин. Голова его утопала в коричневом шерстяном треухе, а борода, белее снега, доходила до пояса. Мы подошли к нему.
– Отче, – сказал я, – не откажите нам в убежище от надвигающейся грозы.
– Пойдемте, дети мои, – отвечал анахорет, оглядев меня внимательно, – сия пустынь к вашим услугам, и вы можете оставаться здесь сколько вам заблагорассудится. Что же касается вашего коня, – добавил он, указывая на пристройку, – то вот для него отличное место.
Сопровождавший меня кавалер впустил туда лошадь, после чего мы последовали за старцем внутрь грота.
Не успели мы войти, как разразился сильный дождь, сопровождаемый молниями и ужасающими раскатами грома. Подвижник опустился на колени перед изображением св. Пахомия [99] , прикрепленным к стене, а мы последовали его примеру. В это время гром прекратился. Мы поднялись, и так как дождь все еще продолжался, а ночь надвигалась, то старец сказал нам:
– Не советую вам, дети мои, пускаться снова в путь при такой погоде, если у вас нет спешных дел.
Я и молодой человек отвечали ему, что нам некуда торопиться и что если бы мы не боялись его стеснить, то попросили бы разрешения провести ночь в келье.
– Вы нисколько меня не стесните, – отвечал отшельник. – Если кого надо пожалеть, то только вас. Вам придется удовольствоваться весьма скверным ложем, и я не могу предложить вам ничего, кроме скромной трапезы анахорета.
Затем святой муж пригласил нас усесться за маленьким столиком и, достав несколько луковиц, ломоть хлеба и кружку с водой, продолжал:
– Вот, любезные дети, моя обычная пища; но сегодня из любви к вам я позволю себе некоторое излишество.
С этими словами он отправился за небольшим куском сыра и двумя пригоршнями орехов, которые разложил на столе. Молодой человек, не испытывавший большого аппетита, пренебрег этими яствами.