Читаем История жизни герцогини Амальти (СИ) полностью

-М-да, графиня Таури? Знавал я одного Таури, серьёзный был мужчина, но намного старше вас.

-Скорее всего это и был мой муж. Разница в возрасте у нас около шестидесяти лет.

Рыцарь не сдержавшись крякнул и быстренько, скрывая смущение глотнул из кубка, незаметно заново присматриваясь к девушке и думая, чем был вызван столь странный брак и не виновница ли в смерти мужа перед ним. Тогда и случившаяся опала объяснима.

-Честно скажу, не знаю, что с вами делать.

-Позволите дать вам совет?

-Мне?! Ну что ж, давайте.

-У вас есть предписание, принять меня, обучить, поставить метку и отпустить. Так? - дождавшись кивка Элья продолжила. - В таких щекотливых делах лучше инициативу не проявлять. Примите, магию осваиваю я самостоятельно, метку есть у вас кому ставить?

Мужчина задумчиво кивнул.

-Так вот, понаблюдав за мной, как я обращаюсь с магией, вы сможете поставить метку и распрощаться не влезая в наследственные распри.

-Пожалуй вы правы. Можно вопрос леди Таури? - чуть колеблясь спросил сэр Родэрик.

Девушка со вниманием посмотрела, ожидая в чем интерес рыцаря.

-Как умер граф Таури?

Неожиданно. Вопрос удивил, но подумав, что возможно мужчины были старыми приятелями, спокойно ответила.

-Его сиятельство объезжал свои земли, на него и сопровождающих его людей понесся бык. Лошади испугавшись понеслись, многие седоки попадали, получая травмы, в том числе и граф. Упал он крайне неудачно.

Мужчина не спешил отпускать девушку, сверля её взглядом.

-Что вас беспокоит? Спросите прямо, я не люблю недомолвки и растущие из них сплетни, - раздраженно произнесла Элья, отчетливо ощущая себя под подозрением. Воин не особо умел скрывать свои мысли. Вопросы, настороженный взгляд, напряженная поза, тянущееся молчание.

-Скажите правду, почему вас отправили сюда, это ведь наказание?

Неприятный разговор, обидные подозрения в сером замке среди серых безликих людей. Самое гадкое, что девушке необходимо найти с этим дотошным рыцарем общий язык. Иначе она здесь просидит до старости или подастся в бега?

-Выразите волнующее вас, точнее. Правду я вам уже сказала.

-Куда уж точнее, ведь я вас только что спрашивал о смерти графа, чего тут не понятного?

-Странные мысли у вас гуляют. Если я не закатила истерику при виде вашего замка, не попросила нести меня на руках через лужи, да к тому же являюсь обладательницей дерзкого взгляда, значит я способна на преступление? - гневно раздувая ноздри в негодовании прочитала отповедь Элья. - Неприятели графа более года назад меня похитили из замка и увезли в такие дали, что потребовалось много времени, чтобы найти дорогу домой. За это время его сиятельство приблизил к себе милую, мягкую, нежную женщину, с глазами лани, с чудесными ямочками на щеках и жил не тужил, пока нежный цветок не забеременела от его начальника гарнизона. Далее смерть графа, в результате несчастного случая, и объявление о ожидании наследника дамой сердца. И всё бы получилось, если бы из дальних далей не вернулась юная супруга. Дальше рассказывать или сами догадаетесь?

-Расскажите, если всё открылось, почему вас отослали куда подальше.

-Ну, вы же опытный мужчина, поживший немало, догадайтесь сами, что случилось, когда приехал королевский поверенный?

-Я вас спросил и не желаю играть в угадайки.

-Иногда очевиднее, когда самостоятельно додумываешься, а не слушать рассказ, того, кому вы не верите, - и не давая ответить мужчине, продолжила.

- Граф Спино, может слышали о таком, он был прислан для разъяснения ситуации. Дело для него казалось простым, пока не побеседовал с милой и очаровательной любовницей покойного графа, беседовали они так откровенно, что прислуга ходила с красными щеками и после этого для меня всё изменилось. Пришлось защищаться и объявить во всеуслышание, что у графа не могло быть детей. Сами понимаете, что граф Спино вынужден был устроить расследование, и как бы ему не хотелось угодить очаровательной приблуде баронессе, собственноручно сослал её в ссылку в своё имение. Ну а меня похоже в отместку за порушенное удовольствие, к вам. Я удовлетворила ваше любопытство?

-Это не любопытство ваше сиятельство. Я отвечаю за всех людей здесь и должен знать, чего ожидать от каждого.

- Глупо, вы не находите?

-Что вы считаете глупым? - не понял сэр Родэрик.

-Так вам и рассказал преступник о своих злодейских намерениях, это же смешно. Наоборот, вас накормят вежливостью, теми словами, что вы хотите услышать. Зато честному человеку вы выворачиваете душу, чтобы посмаковать новости.

Глава крепости покраснел, сжал кулаки и хотел было резко ответить, но окинув ещё раз взглядом юную графиню, сдержался.

-Спокойной ночи миледи. Идите обустраивайтесь.

Элья встала, поняв, что мужчина разозлен и всё же спросила.

-Ваше решение?

-Что?

-Я хочу знать сейчас ваше решение. У меня начинается обучение или я могу уезжать?

-Вы не можете уехать, и вы это знаете.

-В ваши обязанности входит меня задержать?

Мужчина хмыкнул.

-Сделаем так как предписано. Ваша задача показать, что ваш дар не причиняет вреда людям. Метку я вам ровно через год поставлю.

Перейти на страницу:

Похожие книги